内容简介:《河之夜界》一书是英国著名作家珍妮特·温特森的最新短篇小说集,以现代科技对人性、对生活的冲击为主题,讲述了十三个主题各异的故事——通过人工智能技术“死而复生”的家人、由智能眼镜进入的科幻世界、尘封着往事的房间、凝结了回忆的物件,在这些故事中,人物遭遇了意想不到的经历,但最终总有温情的结局。 作者将自己的思考和经历结合起来,展开了天马行空的想象,在惊险、神秘中也引人思考。作为一名小说家,温特森跨越了想象和现实之间的鸿沟,以一一段段奇遇探索着生活中的朦胧、边缘之地。本书系我社专有版权,译者于是是国内有代表性的新生代作者、中青年译者之一,有着丰富的珍妮特·温特森作品翻译经验,译文优美流畅,并在准确、忠实的基础上呈现出温特森强烈的个人风格,具有很强的可读性,已得到国内读者的广泛认可。
以“鬼”为载体,讲述超自然的故事。被杀死的士兵和追随她一起死去的爱人被有缘人再次邀请,逝去者和存在者在不同的空间延续爱,都用故事讲述了为什么“爱比死更强大”。但本书温特森并非靠近金大叔陈述另一些“闪灵”的故事,而是以“鬼”为载体打破固有观念,从时间、空间、意识和状态各种层面来重新定义存在。所以ai、意识和灵薄狱反复被提及,不仅仅是有关于《人类学大会》中意识与现实的选择,而是更上一层的,以空间为基准罗列维度不同的“客观”。喜欢。 以上。
The mouth of the Oujiang River will not change. Hair dyeing V-111-/7-4 :%1%%
"颜值"这种网络词就不该出现在文学翻译里