书籍目录
首页
分类
免费
排行
我的书架
1-49章
共49章
免费
版权信息
免费
序
免费
第一章 绪论
免费
第一节 研究背景
免费
第二节 文献综述
免费
第三节 基本内容结构
免费
第二章 《植物学》汉译的时代背景与社会条件
免费
第一节 晚清中西方科技交流的社会背景
第二节 19世纪中西植物学发展的差异
第三节 墨海书馆与《植物学》汉译
第四节 小结
第三章 《植物学》译者及外文原本
第一节 主译者李善兰与《植物学》
第二节 译者韦廉臣
第三节 译者艾约瑟
第四节 林德利与其植物学著作
第五节 《植物学》外文原本考析
第六节 小结
第四章 《植物学》形态学与解剖学知识
第一节 细胞知识
第二节 根、茎(干)、叶知识
第三节 花、果实、种子知识
第四节 植物解剖学知识
第五节 小结
第五章 《植物学》植物分类与生理生态知识
第一节 植物系统与演化知识
第二节 植物生理知识
第三节 植物生态知识
第四节 其他科学知识
第五节 小结
第六章 《植物学》与中国近代植物学发展
第一节 传统植物学向近代植物学过渡的标志
第二节 近代植物学萌芽与发展的标志
第三节 《植物学》对清末民初植物学学科发展的影响
第四节 小结
第七章 《植物学》的科技翻译贡献
第一节 《植物学》中术语的英汉创译及其翻译学价值
第二节 李善兰译者主体性在《植物学》汉译中的发挥
第三节 《植物学》的生态翻译性特征
第四节 小结
第八章 《植物学》科学文化意义与自然神学思想
第一节 《植物学》的科学文化意义
第二节 《植物学》中的自然神学思想的表现形式及其产生的原因
第三节 传播学视角下的《植物学》等晚清植物学译著出版偏差与矫正
第四节 《植物学》中的环保理念及其社会属性研究
第五节 小结
附录
参考文献
后记
×