



2008年7月,清華大學從境外搶救入藏了一批戰國時期竹簡,學界稱之為“清華簡”。清華簡的內容多為早期的經史類典籍,其中除了可與《尚書》等傳世古書對照的篇目外,更多的則是已失傳兩千年之久的前所未見的佚篇,對於準確認識先秦古籍的原貌、重建中國早期歷史均有重要學術價值。清華簡所帶來的新知識以及對傳統文化認識的更新,已經引起了海內外學術界以及社會各界的廣泛關注,對中華優秀傳統文化的傳承與創新性發展具有重要的意義。
本書的主要內容是對清華簡中見於《逸周書》或與之體裁相近篇目(《命訓》《程寤》《皇門》《祭公》《保訓》《封許之命》)的英譯及背景知識介紹,同時對《逸周書》的文本流傳情況提供了一些見解。主要讀者為海內外從事早期中國研究的學者以及對中國古代文明有興趣的一般讀者。
本叢書獲得了國家社科基金重大項目“清華大學藏戰國竹簡的價值挖掘與傳承傳播研究”(20&ZD309)的資助
This book has received support from the Paleography and Chinese Civilization Inheritance and Development Program and the National Social Science Fund Key Program “Research on the Value and Transmission of the Tsinghua University Warring States Bamboo Manuscripts” (20&ZD309)