



影视语言是指我们在影视剧屏幕上听到或看到的所有语言文字符号,它是辅助观众理解影视剧情、认识人物角色的重要语言工具。抛开画面、声音、灯光等其他外在因素,影视语言大致可以分为动态影视语言和静态影视语言两个部分。
动态影视语言,是指在影视作品中随着人物角色表现和剧情推进发展而出现的有声语言,可分为对白、独白和旁白三种。
对白是指影视作品中所有人物角色在对话交流时所说出的语言,它是影视语言最主要的组成部分。由于对白多为塑造人物角色起作用,因此大多数对白都带有较为明显的人物个性色彩。另外,不同题材影视作品的对白也会具有不同的时代或地方特色。
独白是指影视作品中人物角色在抒发个人情绪、心境或表达个人意愿时单独出现的语言。独白一般不由角色亲口念出,多以画外音的形式出现,偶尔为了标新立异也会出现剧中人物直面镜头说出独白的情况。相对而言,独白在电影作品中运用得较少,在电视剧作品中使用较多。独白所体现的语言特点与对白存在较大不同,是一个值得关注和研究的语言素材。
旁白是指影视作品中说话者以一个独立的旁观者身份来介绍故事背景、交代剧情发展或发表议论时所使用的语言。旁白的说话者不会直接出现在影视作品的画面之中,并且通常会以第三人称的口吻来客观描述剧中情节和人物关系。旁白旨在向观众说明故事相关情节或人物掩藏于心的情绪,不会与剧中的任何人物发生交流。
旁白虽然在影视作品中运用较少,但常常起着承上启下、画龙点睛的作用。
静态影视语言是指出现在影视作品屏幕上帮助观众确认人物对话、了解故事发生的时间、地点、背景和场景转换等的字幕语言。虽然对白、独白和旁白也会有字幕形式,但是字幕语言并不是对动态影视语言的简单重复,它还会包括交代背景、补充情节、介绍角色等一些文字说明。另外,字幕语言还会规避一些动态影视语言中出现的不规范词语,如:外族词、流行新词、詈词等。因此,字幕语言与动态影视语言之间还是存在着一些细微的差别。在本书中,我们会分别对上述两种影视语言进行研究,期望能更好地阐述二者各自的特征与存在的差别。