购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

曹沫

曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沫为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和。犹复以为将。

齐桓公许与鲁会于柯而盟。桓公与庄公既盟于坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,桓公左右莫敢动,而问曰:“子将何欲?”曹沫曰:“齐强鲁弱,而大国侵鲁亦甚矣。今鲁城坏即压齐境,君其图之。”桓公乃许尽归鲁之侵地。既已言,曹沫投其匕首,下坛,北面就群臣之位,颜色不变,辞令如故。桓公怒,欲倍其约。管仲曰:“不可。夫贪小利以自快,弃信于诸侯,失天下之援,不如与之。”于是桓公乃遂割鲁侵地,曹沫三战所亡地尽复予鲁。

其後百六十有七年而吴有专诸之事。

白话文

曹沫是鲁国人,凭藉勇力侍奉鲁庄公。鲁庄公喜爱勇力之士(自身也勇武好斗)。曹沫担任鲁国将军,与齐国交战,三次都打了败仗。鲁庄公很害怕,于是献出遂邑的土地用来求和。即便如此,鲁庄公仍然让曹沫继续担任将军。

齐桓公答应与鲁庄公在柯地(齐国境内)会盟。桓公和庄公已经在盟坛上结盟,曹沫突然手持匕首劫持了齐桓公。齐桓公的侍卫们没有人敢轻举妄动,桓公问道:“你想要什么?”曹沫说:“齐国强大鲁国弱小,而大国侵犯鲁国也太过分了。如今鲁国的城墙被毁坏了,就得压到齐国边境,你最好考虑一下。”齐桓公于是答应将所有侵占鲁国的土地都归还。说完之后,曹沫扔下匕首,走下盟坛,面向北方回到群臣的位置上,神色没有变化,言语也像往常一样。齐桓公很生气,想要背弃盟约。管仲说:“不行。如果贪图小利而让自己痛快,却在诸侯中失去信用,就会失去天下的援助,不如答应他。”于是齐桓公就将侵占鲁国的土地割让给鲁国,曹沫三次战争所失去的土地全部归还给鲁国。

这之后过了一百六十七年,吴国发生了专诸刺王僚的事。 8KRq1zWnAX6ym1fQ55YD32hBZ9sXcf7wlE9TjpmNop240HTI81XW9L93t/IkloMC

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×