购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

12 何谓尊敬语

问:“尊敬语”和“敬语”是一回事吗?

“尊敬语”是“敬语”的一种(参阅第9项)。下面让我们来看看尊敬语是一种什么样的敬语吧。

首先从〈词形〉上看,尊敬语的典型形式有“書かれる”“始められる”“利用される”之类的 “……(ら)れる”型 和“お書きになる”“お始めになる”“ご利用になる”之类的 “お/ご~になる”型 (前者简称为レル 敬语 ,后者简称为ナル 敬语 )。

从〈功能〉上看,尊敬语是一种 抬高主语 的敬语,如“社長がこれを書かれた(お書きになった)”是抬高了“社長”。如前所述(参阅第2项),“抬高”或许只限于特定场合,并不一定带有“(恒常地)尊敬”之意。因此,“尊敬语”这一名称其实有些不太恰当,然而出于习惯,本书仍袭用此名称。尊敬语抬高的对象可以是第二人称,也可以是第三人称。

许多动词都可以机械地构成レル敬语和ナル敬语(尊敬语的 一般形式 ),但尊敬语中还有仅对应特定动词的 特定形式

尊敬语的特定形式 相对应的一般动词

なさる       する

くださる      くれる

おっしゃる     言う

いらっしゃる    来る、行く、いる

おいでになる    来る、行く、いる

見える       来る

ごらんになる    見る

召しあがる、あがる 食べる、飲む

こ存じ       知っている

召す        着る、(風邪を)ひく

其中,“おいでになる”即“お でになる”,源于“ づ”(古语,“出る”之意);“ごらんになる”源于“御覧ず”(古语,“見る”之意的尊敬语),两者形式上都是ナル敬语,但同属不能机械构成的特定形式。“召す”也源于古语,它还有其他用法(参阅书末“敬语小词典”中的“召す”条目)。此外,上述词例中的“見える、召しあがる(あがる)、召す”,也可进一步构成一般形式的ナル敬语,说成“お見えになる、お召しあがりになる(おあがりになる)、お召しになる”。虽说是双重敬语,但一直沿用,所以不成问题。

此外,“なさる”“くださる”也可以接在各类动词后面构成一般形式的敬语来使用,如“(ご)利用なさる”“ご利用くださる”(参阅第15、第22项)。 cf4ptSzy2WUv37OJRioHFCFL+RJmiyTSTdT1rvsZhNOuDujujvX6rMkW/6uJuE3f

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×