购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第三场

【雷欧提斯及奥菲利娅上。

雷欧提斯

我需要的物件已经装在船上,再会了。妹妹,趁着风的便利,又有船只往来的时候,不要贪睡,让我听见你的消息。

奥菲利娅 你还不相信我吗?

雷欧提斯

至于哈姆雷特对你的示好,你必须把它当作年轻人一时的感情冲动,一朵初春的紫罗兰早熟而易凋,馥郁不能持久,一分钟的芬芳和喜悦,如此而已。

奥菲利娅 不过如此吗?

雷欧提斯

不过如此。因为像新月一样逐渐饱满的人生,不仅意味着肌肉和体格的成长,随着身体的发展,精神和心灵也会同样丰富。也许他现在爱你,他真诚的意志是纯洁而不带欺诈的。可是你必须留心,他有这样高的地位,他的意志并不属于他自己,因为他自己也要被他的血统所支配。他不能像一般庶民一样为自己选择,因为他的决定足以影响到整个国家的安危。他是全身的首脑,他的选择必须得到各部分肢体的同意。所以,要是他说他爱你,你应当想一想,以他王子之尊究竟能做到几分,因为那必须受制于丹麦全体的公意。你再想一想,要是你用过于轻信的耳朵倾听他的歌喉,让他攫走了你的心,在他狂妄的渎求之下打开了你宝贵的童贞,那时候你的名誉将要蒙受多大的损失。留心,奥菲利娅;留心,我亲爱的妹妹。不要放纵你的爱情,不要让欲望的利箭把你射中。一个自爱的小姐不应该向月亮显露她的美貌;圣贤也不能逃避谗口的中伤;春天的草木往往还没有吐放它们的蓓蕾,就被蛀虫蠹蚀;朝露一样晶莹的青春,常常会受到罡风的吹打。所以留心吧,戒惧是最安全的方策。即使没有旁人的诱惑,少年的血气也会向他自己叛变。

奥菲利娅

我会记住你这段很好的告诫,让它看守着我的心。可是,我的好哥哥,你不要像有些坏牧师一样,教我走那陡峭多荆棘的通天之路,自己却在花街柳巷流连忘返,忘记了自己的箴言。

雷欧提斯

啊!不要为我担心。(波洛涅斯上)我耽搁得太久了。父亲来了。两度祝福是双倍的福分。第二次的告别格外可喜。

波洛涅斯

还在这儿,雷欧提斯!上船去,上船去,真好意思!风息在帆顶上,人家都在等着你哩。好,我为你祝福!还有几句教训,希望你铭刻在记忆之中:不要想到什么就说什么,凡事必须三思而行;对人要和气,可是不要过分狎昵;相知有素的朋友,应该用钢圈箍在你的灵魂上,可是不要对每一个泛泛的新知滥施你的交情;留心避免和人家争吵,可是万一争端已起,就应该让对方知道你不是可以轻侮的;倾听每一个人的意见,可是只对极少数人发表你自己的看法;接纳每一个人的批评,可是保留你自己的判断;尽你的财力购置贵重的衣服,可是不要炫新立异,必须富丽而不浮艳,因为服装往往可以表现人格——法国的名流要人,在这一点上是特别注重的;不要向人告贷,也不要借钱给人,因为债款放了出去,往往不但丢了本钱,还失去了朋友,而向人告贷的结果,是容易养成因循懒惰的习惯。最重要的是,你必须对你自己忠实,正像夜晚必将追寻白昼,你就不会欺骗任何人。再会,愿我的祝福能使你践行这番话中的道理。

雷欧提斯 父亲,我告别了。

波洛涅斯

时候不早了,去吧,你的仆人都在等着。

雷欧提斯 再会,奥菲利娅,记住我对你说的话。

奥菲利娅

你的话已经锁在我的记忆里,那钥匙你替我保管着吧。

雷欧提斯 再会!(下)

波洛涅斯 奥菲利娅,他对你说了什么?

奥菲利娅

回父亲的话,我们刚才谈起哈姆雷特殿下的事情。

波洛涅斯

嗯,这是应该考虑一下的。听说他近来常常跟你在一起,你也从来不拒绝他的求见。要是果然有这种事——人家这样告诉我,也无非是叫我注意的意思——那么我必须对你说,你还没有懂得,你做了我的女儿,按照你的身份,应该怎样留心你自己的行为。你们两人之间究竟是什么关系?老实告诉我。

奥菲利娅 父亲,他最近屡次向我表示他的爱情。

波洛涅斯

爱情!呸!你讲的话完全像是一个不曾经历过这种危险的不懂事的女孩。你相信他的示爱吗?

奥菲利娅 父亲,我不知道我应该怎样想才好。

波洛涅斯

好,让我来教你。你应该这样想:你是一个小孩子,把这些假钞当作了真金。你应该把你自己的价值抬高一些,否则——实话实说——你会叫我大大地出丑的。

奥菲利娅

父亲,他向我求爱的态度是很光明正大的。

波洛涅斯 嗯,他的态度,很好,很好。

奥菲利娅

而且,父亲,他差不多用尽一切指天誓日的神圣盟约,来证实他的言语。

波洛涅斯

嗯,这些都是捕捉愚蠢山鹬的圈套。我知道在热情燃烧的时候,一个人无论什么盟誓都会说出口来。这些火焰,女儿,光多于热,一下子就会光消焰灭,因为它们本来就是虚幻的,你不能把它们当作真火看待。从现在起,你还是少露一些你女儿家的脸。你应该抬高身价,不要让人家以为你是可以随意呼召的。对于哈姆雷特殿下,你应该这样想,他是个年轻的王子,他比你在行动上有更大的自由。总而言之,奥菲利娅,不要相信他的盟誓,因为它们都是诱人堕落的淫媒,用庄严神圣的辞令掩饰淫邪险恶的居心。我言尽于此,简单一句话,从现在起,我不许你跟哈姆雷特殿下谈一句话。你留点儿神吧。进去。

奥菲利娅 我一定听从您的话,父亲。(同下) 4+qaLc34/wtXcEDdc3tWxODL3imi8jYP8h8NdqLhi99wZh8Ga1skKz7z/9z0sL+1

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×