购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

做做小题

真题演练 请从四个选项中选择最合适的一项填入空格处,使句意完整。

Sensible ideas have been around for a long time, but the state-level bodies that govern the profession have been ______ conservative to implement them. 【英一2014年阅读Text 2】

[A] / [B] too [C] to [D] so

答案详解 本题选[B],考点为固定搭配“too ... to ...”的用法。其中的too为副词,to为不定式符号,完整结构为too + adj. / adv. + to do sth.,常译为“太……而不能……”“太……无法……”,含有否定意味,因为前面的 adj. / adv. ,以至于后面的to do不能做。[B] too为副词,修饰后面的conservative,表示“过于保守”,整体表示“因为过于保守而没有实施这些想法”。

错误选项分析: [A]和[C] 均无法修饰副词,也不符合该结构,都不可以选;[D] so虽然是副词,也表示“太……”,但其通常与that连用,形成“so ... that ...”结构,表示结果,含有肯定意味,常常译为“如此……以至于……”。

学学句子

词汇预备 请先遮盖单词释义自测,再有针对性地进行背记。

sensible [ˈsensəbl] adj. 明智的

idea [aɪˈdɪə] n. 想法

state-level adj. 州级的

govern [ˈɡʌvn] vt. 管理

profession [prəˈfeʃn] n. 行业

conservative [kənˈsɜːvətɪv] adj. 保守的

implement [ˈɪmplɪment] vt. 实施

句子分析 请先找出句子主干,再尽可能详细地剖析其他成分。

Sensible ideas have been around for a long time, but the state-level bodies that govern the profession have been too conservative to implement them. (24词)

尝试翻译 请先遮盖右侧参考翻译,尝试自己翻译,之后再比对修改。

学了就用

写作应用 请运用前面学到的知识,模仿翻译下面的句子。

关于大学课程内容改革的提议早已存在,但是这所高校的教育体系过于保守,没有实施这些想法。

小提示 课程内容curriculum content

尝试翻译 请先遮盖右侧参考翻译,尝试自己翻译,之后再比对修改。

1个复盘

拓展补充:“太……以至于……”表达知多少

除去“too...to...”结构,还有两个类似的表达,表示“如此……以至于……”。

1. so + adj. / adv. + that从句,如:The story is so interesting that I read it in one sitting.

2. to such an extent/degree + that从句,如:She practices piano to such an extent that she often performs at concerts. 8TlIabTrxHYfT8/boPLklZdIFaDzebelXAj7XtQ6+b5aRaXyfgM1+3/Sn5Q/E2Wq

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×