购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

03

我在英属哥伦比亚大学做交换生,简称UBC,它不仅是一所大学,更像一座包罗万象的象牙塔。

好几个大型图书馆,书卷浩如烟海自是不必说,学校里竟然还有一座广阔的植物园,郁郁葱葱,挤满花草树木,学到英文单词“ecotourism”(生态旅游)时,老师竟带领我们全班同学,在学校的植物园里,来了一场货真价实的“生态旅游”。

走上悬在高空的“林园吊桥”,摇摇晃晃,我那时年纪小,胆战心惊,一路尖叫,引得同学们哈哈大笑。

我对成为“谐星”这件事从不介意,因此老师和同学们总和我开我玩笑。

我那时拥有一个搞笑的英文名,音似我的中文名“梦霁”——Monkey(猴子),它实在太好记了,老师总点名喊我回答问题,可我第一次出国,英语不灵,闹了很多笑话。

印象最深的是,当地人没有午休习惯,只有一小时午餐时间,可我来自“睡省”山西,我们那里的小孩都是“中午不睡,下午崩溃”,甚至山西境内几乎所有餐馆、商店、小卖部中午都要关门午睡的。

老师知我习性,每天下午一进教室就问:“Where is Monkey?”(Monkey在哪?)

我睡眼惺忪地举手,老师问我今天感觉如何,我正要说:“I am sleepy.”(我很困。)

老师率先说:“不许说s开头的单词。”

我灵机一动打算说:“I am tired.”(我很累。)

老师打断我的话,又说:“也不能说t开头的单词。”

我欲哭无泪,悻悻地说:“I am fine.”(我很好。)

老师说:“既然感觉良好,那就请Monkey同学来给我们讲讲……”

我只能原地扶额,然后赶鸭子上架地努力回答问题。

不过,正因为老师对我的“特殊关爱”,我的口语水平有了突飞猛进的提升,从加拿大回了国,我就去全球知名英语辅导机构——英孚兼职口语老师了。

除了植物园,校园里还有林林总总的博物馆——人类学博物馆、生物多样性博物馆,每一个博物馆都让我们大开眼界。

在人类学博物馆里,陈列着加拿大土著印第安人的生活物品,老师说加拿大人对土著居民、土著文化存有深深的敬畏,可能与他们的祖先曾屠戮印第安人有关。

如今,在温哥华机场仍有许多擎天柱,我原以为是某种装饰,后来得知,那是土著居民的图腾。

参观人类学博物馆时,我陷入沉思,加拿大是一个建国不足200年的年轻国度,但他们对历史文化的重视、敬畏与自觉却是深刻的。

而我们的历史那样悠久,民族记忆那样深厚,在大学里却难以寻到这样琳琅满目的博物馆。

许多人对历史的觉知,停留在高考结束的那一刻。

诚然,学习历史没有什么功利的有用性,不能让我们升职加薪,但忘记和漠视历史,却诞生了敦煌的王道士。 F5YyF7fbnGwYcNsDzuquolAY6cOFVlCL1C1vXi8kSB60X6+N27nrE+7BXsoByVRW

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×