前两个作品均写于1903年,但并无关联。第三个(第二个的修订版)写于1928年。
1903年5月下旬至9月中旬,室利·阿罗频多在克什米尔(Kashmir),并在此期间担任巴罗达大君的私人秘书。他在克什米尔为大君写的信表明,王室至少三次在斯利那加(Srinagar)
停留:5月28日(或稍早一点)到6月6日或7日,6月23日左右停留几天,再到9月5日之后停留了十天或更多。这些记录在不同页面的日记似乎是在第一次访问克什米尔首府时写的,即5月28日至6月6日。在此期间唯一的星期六(除去6月6日为前往Icchabal做准备,此地或被室利·阿罗频多拼写为“Archibal”)是1903年5月30日。以上是这些笔记可能的日期。第一篇文章中提到的萨德赛是马拉地历史学家戈文德·萨哈拉姆·萨德赛(Govind Sakharam Sardesai),他曾是大君的军官。大君通常被称为殿下(H.H.),他在巴罗达的主要住所是拉克希米维拉斯宫(Lakshmi Vilas Palace),这是一座宏伟的建筑,但未能很好地融合意大利、印度和其他建筑元素。
克什米尔,斯利那加
1903年5月30日
星期六
早上,萨德赛来了,我们一起去了通德(Dhond),去和拉贾拉姆(Rajaram)吃饭。晚餐是婆罗门的日常菜式,木豆和米饭,两个带有土豆和蔬菜的薄饼,托盘一侧有一大块澄清的黄油用于调味。幸运的是,这些菜肴不是很辛辣,有了这样的待遇,我可以很容易地成为地道的婆罗门。
和大君一起用餐时,他一直在说些八卦琐事,没有了和儿子的争吵,大君又开始和妻子拌嘴。自从马哈拉尼(Maharani)
来到穆里(Murree),他们一直就男洗衣工和其他不入流的话题吵个不停。大君存心要激怒他的妻子,又提起了塔拉拜·加奇(Tarabai Ghadge)的运输津贴的话题,他的妻子虽没有任何马车却一直很坦然地领着津贴,由于疏忽大意而导致了“无故支付款项”,莫希特(Mohite)、Raoji Sirgavkar和Chitnis分别被罚款105卢比。要注意的是,只有莫希特被认为是始作俑者,因为他签署了声明,确认津贴接受者拥有交通工具。这种事情已经变得司空见惯了,不论大君做什么,都是下面的官员背锅。
[1]
该命令补充说,如果任何被罚的人有异议,可以提出来,如果合理就可撤销罚款。这样做就好比先吊死一个人,然后再尝试救他一样,或者准确地说,就好比我把鞋子扔在你的脸上,然后允许你证明这种“敬礼”的方式是无意的,在这种情况下,我又很高兴地把鞋穿回到脚上。
另一个典型的命令是,将萨凡特(Savant)从私人助理贬回普通文员,并命令莫希特决定是否应继续支付他的津贴。“殿下认为这不应该,但还是由K.K.决定”。同样,如果翻译过来,可能会是这样:“我判处被告席上的罪犯六个月的苦役,陪审团现在可能会考虑他是否应该被判刑。”最近的麻烦事是关于从穆里到斯利那加的“不必要的口舌”,然而,大君确信,如果他坚持立即开始,就没有其他麻烦了,当时他已承诺会批准所有费用。现在他自己得到方便,便选择性遗忘曾经的承诺,这样他在向无辜之人泄愤时还能感到一些可怜的欣慰。他还下令,任何人不得在山中度假区出售玉米,除非此事引起他的注意,并且他个人对价格高于巴罗达感到满意,那商户的价格,还有看似不起眼的不公平将如何解决呢?
阿舒达(Ashudad)让维斯瓦斯(Visvas)的儿子汉姆钱德拉(Hemchandra)带给我一张字条。这个小伙子是一个身高五英尺十英寸的赫拉克勒斯
,肌肉发达,声音洪亮,听到无论好坏的任何笑话都能狂笑不已,典型的孟加拉外乡人。他的同伴,一个卡维拉杰(Kaviraj)
,有一个很奇特的名字——诗意之人-萨坚德拉纳特·班纳吉(Satyendranath Banerji Kobirunjun),他是一个蠢货和懦夫,但人并不坏。休会期间,萨德赛、安贝加夫卡尔(Ambegavkar)、巴拉拜医生(Dr. Balabhai)、我和两名孟加拉人等乘坐大君的绿垫船,沿着宽阔的达尔湖(Lake Dal)出发,穿过船闸和运河进入杰赫勒姆河(Jhelum)。船夫说,如果我们打开锁就会被淹死,汉姆先生(Hem Babu)虽然承认这可能会有一点危险,但还是这样做了。结果,舷侧进了一点儿水,水像鸟儿找窝一样自然地流到我的左裤腿。那个卡维拉杰被吓得不轻,一直在抗议,直到我们来到河水中央。水面排满了装饰有食人魔——猴子的船屋,其中一些美轮美奂,是典型的克什米尔风格。拜访了阿舒达后,我们去了医院,我发现自己的体重回到了之前的重量(113磅),穿着鞋子的身高达到了5.5英尺。我们又冒雨去了汉姆先生的家。在那里,我们见到了他的父亲,一位和蔼可亲的好客之人,身材高大健壮,笑脸盈盈,蓄着令人敬重的胡须。还有其他几位孟加拉人,让我看看自己是否还能记住他们的名字,外国领事馆的Chunilal Ray,长着一张纯粹的印度-阿富汗式的面孔,看起来更像旁遮普人或克什米尔人,一位辩护律师Gurucharan Dhar,来自警察分局的Bhabani先生,还有一位是Lolit先生,但我不知他来自哪里。记名字不是我的强项。那天的茶很糟糕,但香烟和来宾都不错。
随后,马车载着我们穿过小镇的街道,不知是车夫迷路了还是不愿意找返程的路,我们又原路返回了。尽管风景偶尔还可以,但街道非常狭窄,房屋也很破旧。这些房屋都是用砖块、石头或其他材料随意拼凑的,并非建造而成,完全没有用水泥。窗户通常用纸糊住了,我想是为了保护隐私,但房间一定会变得非常阴暗。屋顶长满了野草和野花,倒是非常漂亮。大君的宫殿在河边,以真正古朴的印度教建筑方式建成,是斯利那加令我印象深刻的一座建筑,比拉克希米维拉斯宫那自命不凡的建筑怪物要好得多!这次活动终于完成,并证实了我对克什米尔的观察,乡村男人通常比城里的男人更帅气。
[1]
1903年9月16日,在斯利那加期间,室利·阿罗频多收到了剑桥大学入学登记处的一份表格,要求他提供大学和随后职业的信息。9月16日,他填写了表格并寄回。以下是国王学院图书馆保存的原始文件的副本。
对1903年收到的表格中的问题的答复(右列)
续表
①室利·阿罗频多于1893年2月开始在巴罗达的工作。——原注
②室利·阿罗频多于1902年4月结婚,可能是4月29日。——原注
签名:阿拉温德·A.高斯
日期:1903年9月16日
斯利那加
克什米尔(Cashmere)
[2]
依据室利·阿罗频多1903年提交的信息,《剑桥国王学院1850—1900年入学登记册》[约翰·J.威瑟斯(John J. Withers)汇编,伦敦,1903年]收录了一条室利·阿罗频多的简短条目。1928年,该作品第二版的编辑将1903年条目的副本发送给室利·阿罗频多,请他在空白处更正和更新。在下面的文本中,旧条目按照提交给室利·阿罗频多的方式打印,被取消的段落设置为“删除”模式,添加部分设置为常规格式。以下是国王学院图书馆保存的原始文件的副本。修改后的条目收录于《剑桥国王学院1797—1928年入学登记册》(约翰·J.威瑟斯汇编,伦敦,1929年)。
旧条目
阿拉温德·阿克罗伊德·高斯(Aravind Acroyd Ghose):已故克里希那丹·高斯医生的儿子,印度孟加拉邦库尔纳(Khulna)
。
学校:圣保罗中学。
1890年10月11日被录取,学士,奖学金获得者,古典文学奖学金一等奖。
1892年,巴罗达土邦政府。
自1903年2月起,代理秘书。
1901年6月与密娜里尼·博斯结婚。
地址:巴罗达,马场路。
对以上条目的更正
1893年2月至1905年,巴罗达学院英文教授兼副校长。
最新的附加信息
1906年至1908年,加尔各答国民学院院长。
1914年至1921年,《雅利安》哲学月刊编辑。
永久邮寄地址:
室利·阿罗频多·高斯(Sri Aurobindo Ghose)
弗朗索瓦马丁路28号(28 Rue Francois Martin)
本地治里
签名:阿罗频多·高斯
日期:1928年8月31日
[1] 这句原文室利·阿罗频多用了拉丁语: Quicquid delirant reges,plectuntur ,意为“对于他们国王的任何疯狂,都是某某挨打”。