Careful preparation before traveling is crucial for successful business trips. It not only guarantees a smooth journey but also improves the overall success of international business communication, while dealing with the challenges and uncertainties that may arise. Differences in culture, language barriers, and variations in business customs can make communication with foreign partners more difficult. Therefore, it's important to do thorough research and preparation to handle these challenges effectively.
为了确保旅行顺畅,提升国际商务交流的整体效果,应对可能出现的挑战和不确定因素,人们需要在商务旅行前做周密准备。由于文化和语言的差异,以及商务礼仪的不同,与外国合作伙伴的沟通可能会变得更加复杂。应对这些困难,需要我们深入研究,做好充分准备。
1.Gain an understanding of the steps and fundamental processes involved in business travel preparation. 掌握商务旅行准备的步骤和基本流程。
2.Be capable of arranging reasonable travel plans and taking precautions by fully considering the cultural characteristics and taboos of Saudi Arabia. 能够充分考虑沙特的文化特点和禁忌,制定合理的行程规划和掌握注意事项。
Prepare the Visa: A Saudi visa is required before traveling to Saudi Arabia. You can apply for a visa at the Saudi embassy or consulate in your country. The maximum duration of a Saudi tourist visa is 90 days, but the Saudi government has the right to grant a longer visa validity period based on specific circumstances.
准备签证: 前往沙特前需要办理沙特签证。您可以在沙特驻您所在国家的大使馆或领事馆申请签证。沙特旅游签证最长时间是90天,但是沙特政府有权根据具体情况签发更长的旅游签证。
Ensure the Passport Is Valid: Ensure that your passport is valid for at least 6 months and has sufficient blank pages.
确保护照有效: 确保您的护照有效期至少还有6个月,并且有足够的空白页。
Book Flight Tickets in Advance: Book flight tickets in advance and keep an eye on flight information. When checking in luggage, place important items(such as computers and documents)in the backpack to avoid loss or damage during baggage transfer. Avoid important business activities on the day of the flight arrival, and leave one day to adapt to local factors such as time difference and climate.
提前预订机票: 提前预订机票,并关注航班信息。在行李托运时将重要物品(如电脑、文件)放在随身携带的背包中,以免在行李转运时出现遗失或损坏。避免在航班到达当天安排重要商务活动,应留一日用于适应当地的时差和气候等因素。
Develop an Itinerary: Creating a travel itinerary is a great way to simplify your journey. Gather all the important information to create your itinerary. Here are some key points to remember:
Airport names from/at which you are departing /arriving;
Driving directions from the airport to the hotel and vice versa;
Hotel contact number;
A few good restaurants near the hotel;
Main meetings and events you will attend.
制订行程表: 制订行程表是简化旅行的好方法。收集所有重要信息来创建行程。以下是需要记住的几个要点:
即将出发/飞往的机场名称;
机场和酒店之间往返的行车路线;
酒店联系电话;
酒店附近几家不错的餐厅;
您将参加的主要会议和活动。
Learn About the Prohibited Items and Restricted Items When Going Through Customs:
Prohibited Items:
●Alcoholic beverages
●Narcotics
●Audio and video products(such as CDs, mobile hard drives, etc.)and printed materials containing exposed and obscene content
●Pork products
●Religious books and materials
●Drones and related parts
●Electronic cigarette products(including parts and accessories)
Restricted Items:
●Currency(local and foreign), negotiable instruments(checks, bonds, or any other form of payment), or any precious metals with a value equivalent to or exceeding 60, 000 Saudi Riyals must be declared.
●Weapons, ammunition, explosive materials—any type of blade is strictly prohibited unless a permit from the Ministry of the Interior is obtained.
●Pets—a health certificate and valid vaccination records must be approved by the nearest Saudi Arabian Embassy or Consulate. The animal will be inspected by quarantine officers upon arrival. Additional certification may be required, so please contact the nearest embassy.
●Birds—importing any type of bird requires a permit from the National Commission for Wildlife Conservation and Development.
●Drugs—must be accompanied by complete records, original packaging, and a doctor's note or correct prescription.
了解过海关时禁止携带或限制携带的物品:
违禁物品:
●酒精饮料
●麻醉品
●含有暴露和淫秽内容的音像制品(如光盘、移动硬盘等)及印刷品
●猪肉制品
●宗教书籍和材料
●无人机及相关零件
●电子烟产品(包括零件和配件)
限制物品:
●货币(本地和国外)、流通票据(支票、债券或任何其他支付方式)或价值等同或超过60000沙特里亚尔的贵金属必须申报。
●武器、弹药、爆炸材料——任何类型的刀片必须获得内政部许可方可携带,否则严禁使用。
●宠物——需在最近的沙特阿拉伯大使馆或领事馆获批健康证明及有效的疫苗接种证明。动物抵达后需要接受检疫人员的检查。若需要额外的证明,请联系最近的大使馆。
●鸟类——进口任何类型的鸟类都需要获得国家野生动物保护和发展委员会的许可。
●药物——须有完整记录,原始包装,并辅以医生说明或正确处方。
Best Travel Time : The best time to travel to Saudi Arabia is from November to March. In addition to the cool and pleasant climate, many official events are also scheduled during this time, such as the Riyadh Season.
最佳旅游时间: 11月至次年3月是沙特的最佳旅行时间,除气候凉爽宜人外,官方举办的许多活动也会安排在这个时候,比如利雅得季。
Dress Code : Get to know the Saudi Arabian laws and avoid behavior that could be considered disrespectful or offensive to the local culture. You can be respectful by dressing modestly, as Saudi Arabia has a conservative dress code, especially for women. Women are advised to wear loose‑fitting, modest clothing that covers the arms and legs—this could be a long tunic or top that extends below the hips and is paired with pants or a long skirt. Women can also choose to wear an abaya(a loose‑fitting black cloak).
Men also need to dress modestly and avoid clothing such as shorts and sleeveless shirts. Wearing long trousers and a shirt with sleeves is recommended to avoid being disrespectful.
着装规范: 了解沙特阿拉伯法律,避免可能被视为不尊重或冒犯当地文化的行为。由于沙特阿拉伯的着装规范保守,尤其是女性,你可以通过着装得体来表达尊重。建议女性穿宽松、适度的衣服,遮住胳膊和腿——一般是延伸到臀部以下的长束腰外衣或上衣,搭配裤子或长裙。女性也可以选择穿宽松的黑色斗篷。
男性也需要穿着得体,避免穿短裤和无袖衬衫等服装。建议穿长裤和带袖衬衫,以免失礼。
Dining Rules :In Saudi Arabia, drinking alcohol is illegal, even in five‑star hotels. Eating with the right hand is a particularly strict custom in Saudi Arabia.
就餐规则: 在沙特阿拉伯饮酒是违法的,即使在五星级酒店也是如此。沙特人严格遵守用右手吃饭的习俗。
Local Time, Business Hours and Holidays :Saudi Arabia's time zone is UTC/GMT+03:00. Business hours vary in different parts of the country. Saudi companies usually close for two to four hours in the afternoon and remain open until the early evening. Retail stores often close at noon and reopen around 4:00 p.m. They often stay open until late in the evening. The normal workweek runs from Sunday to Thursday.
当地时间、营业时间和节假日: 沙特阿拉伯的时区为UTC/GMT+03:00。全国各地的营业时间各不相同。沙特公司通常在下午关门二到四个小时,一直营业到傍晚。零售店通常在中午关门,下午4点左右重新营业,通常营业到深夜。正常的工作周从星期天到星期四。
Task Implementation
Task Assessment
Continued
1.If you are preparing for a business trip to Saudi Arabia on behalf of your superior, in addition to arranging the itinerary, what preparations do you think you should make before the trip? What reminders do you need to give your superior regarding attire and cultural customs?
如果你要为上司做好沙特商务之旅的行前准备,除了行程安排,你觉得应该在出行前为他做好哪些准备?你需要提醒上司在着装、文化习俗等方面注意些什么?
2.Scan the QR code to complete the exercises.
Ⅰ. True or False Statements
1.The maximum duration of a Saudi tourist visa is 180 days.(True/False)
2.Your passport needs to be valid for at least 3 months to travel to Saudi Arabia.(True/False)
3.Important business activities should be scheduled on the day of the flight arrival.(True/False)
4.Pets need to be inspected by a quarantine officer when entering Saudi Arabia.(True/False)
5.Narcotics are allowed in Saudi Arabia.(True/False)
Ⅱ. Multiple Choices
1.What is the best travel time in Saudi Arabia?
A. From April to October.
B. From November to March.
C. From July to September.
D. From December to February.
2.What should women wear in Saudi Arabia to respect the local culture?
A. Shorts and tank tops.
B. Long tunic and pants.
C. Sleeveless dresses.
D. Mini skirts and crop tops.
3.Is drinking alcohol legal in Saudi Arabia?
A. Yes, even in 5‑star hotels.
B. Yes, with certain restrictions.
C. No, it is not legal.
D. No, but it is allowed in designated areas.
4.What is the time zone in Saudi Arabia?
A. UTC/GMT+02:00.
B. UTC/GMT+03:00.
C. UTC/GMT+04:00.
D. UTC/GMT+05:00.
5.When is the normal workweek?
A. From Monday to Saturday.
B. From Monday to Sunday.
C. From Sunday to Thursday.
D. From Monday to Friday.
The Belt and Road Initiative(BRI), proposed by the Chinese government in 2013, is a significant initiative aimed at promoting economic cooperation and infrastructure development between Asia, Europe, and Africa to create a more interconnected global trade and investment network. The initiative consists of two main components:
1.The Silk Road Economic Belt: This part emphasizes land connections through Central Asia, Russia, and Europe to facilitate trade and investment.
2.The Maritime Silk Road: This part focuses on enhancing maritime connections through the Indian Ocean, Africa, and Europe to boost maritime trade.
“一带一路”(The Belt and Road Initiative,BRI)是中国政府于2013年提出的一项重要倡议,旨在通过促进亚洲、欧洲和非洲之间的经济合作和基础设施建设,建立一个更加紧密的全球贸易和投资网络。该倡议包括两个主要组成部分:
1.陆上丝绸之路经济带:这一部分强调通过中亚、俄罗斯和欧洲等地区的陆上连接,以促进贸易和投资。
2.海上丝绸之路:这一部分侧重于通过印度洋、非洲和欧洲的海上航线加强海上联系,以加强海上贸易。
More than two thousand years ago, hardworking and brave people from Eurasia discovered and created many trading and cultural routes that connected the main civilizations of Asia, Europe, and Africa. These routes were later known as the Silk Road. The Silk Road Spirit, which promotes peace, cooperation, openness, inclusiveness, learning from others, and benefiting together, has been passed down through generations for thousands of years. This spirit has helped advance human civilization and greatly contributed to the prosperity and progress of the countries along the Silk Road. The Silk Road Spirit represents the connection and collaboration between Eastern and Western cultures, and it is a historical and cultural legacy shared by countries all over the world.
两千多年前,欧亚大陆勤劳勇敢的人们发现并创造了许多连接亚洲、欧洲和非洲主要文明的贸易和文化路线。这些路线后来被称为“丝绸之路”。促进和平、合作、开放、包容、取长补短、互利共赢的丝路精神代代相传,源远流长。这种精神推动了人类文明的发展,为丝绸之路沿线国家的繁荣进步作出了巨大贡献。丝绸之路精神代表着东西方文化的联系与协作,是世界各国共享的历史文化遗产。
The BRI is a great plan to develop two new trade routes connecting China with the rest of the world. The Belt and Road Initiative features mutual respect and trust, mutual benefit and win‑win cooperation, and mutual learning between civilizations. As long as all countries along the Belt and Road make concerted efforts to pursue our common goal, the people of these countries along the Belt and Road can all benefit from this initiative.
“一带一路”倡议是发展连接中国与世界其他地区的两条新贸易路线的伟大计划。“一带一路”合作具有相互尊重和信任、互利共赢、文明互鉴的特点。只要“一带一路”沿线各国共同努力,实现共同目标,“一带一路”沿线各国人民都能从中受益。
At 8 o'clock in the morning, with a crisp whistle, the train slowly departed from the Nairobi station of the Mombasa Railway in Kenya, welcoming the rising sun. In the vehicle control center, Peter, the guidance driver of the vehicle department, stared at the computer screen, carefully monitoring the operation of the train.“The Mombasa Railway has been operating safely for over 6 years, and as a member of it, I am very proud,”he said with a smile.“I have witnessed the development of the Mombasa Railway, and this railway has brought significant changes to our lives.”
In May 2017, the Mombasa Railway, built and operated by China Road and Bridge Corporation, was completed and opened to traffic. The Mombasa Railway is approximately 480 kilometers long, stretching from the largest port in East Africa, Mombasa Port in Kenya, into the vast African inland to the capital Nairobi. The Mombasa Railway is the first railway built in Kenya and the largest infrastructure project since independence, greatly facilitating local travel and injecting a strong impetus into Kenya's economic and social development.
“This is my first time traveling on the Mombasa Railway. The carriages are comfortable and clean, and the fares are not expensive,”said Margaret, who has been living abroad for many years and chose to travel via the Mombasa Railway this time.“It is so convenient. I am grateful to the Chinese company for building such a good railway for us.”Joduri, the general manager of a freight service company in Kenya, said that since the Mombasa Railway was put into use, the volume of goods transported from Mombasa Port has significantly increased.“It only takes 8 hours to transport goods from Mombasa to Nairobi via the Mombasa Railway, compared to one to two days in the past,”Joduri said.
In addition, the Mombasa Railway has created over 74, 000 job opportunities in Kenya, trained more than 2, 800 high‑quality railway professionals and managers, and continuously contributed to achieving the goal of“connecting the country, leading to prosperity”.
Ⅰ. Multiple Choices
1.Which country is home to the significant infrastructure project known as the Mombasa Railway, built by China Road and Bridge Corporation?
A. China.
B. Kenya.
C. South Africa.
D. Tanzania.
2.What is the goal of the Mombasa Railway Project?
A. To facilitate local travel in Kenya.
B. To transport goods between China and Kenya.
C. To improve global transportation infrastructure.
D. To create global job opportunities.
3.What is the significance of the Mombasa Railway Project in Kenya?
A. It is the first railway built in Kenya since independence and the largest infrastructure project since independence.
B. It is the first railway built in East Africa.
C. It only takes a couple of hours to travel from Mombasa to Nairobi via train.
D. It was built by the government of Kenya.
4.How does the Mombasa Railway Project contribute to Kenya's economic and social development?
A. By increasing transportation costs.
B. By creating job opportunities and improving transportation efficiency.
C. By isolating Kenya from global trade.
D. By reducing accessibility to major ports.
5.Which of the following values is promoted by China through its involvement in the Mombasa Railway Project?
A. Cooperation and mutual benefit.
B. Division and competition.
C. Isolationism.
D. Domination and control.
Ⅱ. Questions
1.How does the Mombasa Railway contribute to the development of new industries and businesses in Kenya?
2.How does the Mombasa Railway Project reflect China's socialist core values and promote the improvement and development of the global governance system?
3.How does the Mombasa Railway create job opportunities in Kenya and why is it significant?
4.How does the Mombasa Railway Project fit into China's Belt and Road Initiative?
5.How does China's involvement in the Mombasa Railway Project reflect its commitment to promoting global infrastructure development and connectivity?