购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

致部长会议主席 D.R.先生

189*年7月30日,西迪贝·M

确实,你料事如神,老兄:米歇尔告诉我们了。他原原本本说了,就这样。你想要知道,我也答应了你;然而,信发出的当口,我犹豫了,信中内容我越读越感不适。啊!你会怎么看待我们的朋友?还有,我该作何感想?……我们断然斥责他吗,一并否认可以将很多残忍的特质转入正途?——可而今恐怕并非只有他一人敢于在自白中承认自我。该如何善用这过人的智慧和精力——抑或剥夺其公民权吗?

米歇尔能如何为国效劳?我承认,我一无所知……他需要一个职位。这个高位要衬得上你卓著的功勋、你手握的权柄,他找得到这样的职位吗?——赶紧的。米歇尔愿意效忠,他仍然效忠,但不久之后他将只忠于自己。

我在给你写信,头顶的天碧空如洗;过去的十二天,我、德尼和达尼埃尔一直待在这里,没有一片云,阳光分毫未减。米歇尔说,这两个月的天都是澄净的。

我无悲无喜;此地的空气让人沉浸在混沌的欣喜之中,远离了欢乐和苦难;兴许,这就是幸福吧。

我们留在米歇尔身边,不愿离开他;等你读完信,你自会理解;我们在这里,在他的住所,等待你的回复;别磨蹭了。

你知道我们那份同窗情谊,米歇尔、德尼、达尼埃尔和我之间的这份情谊坚不可摧,并且因岁月渐长而愈发深厚。我们四人之间达成了某种协定:一方有难,三方相助。因此,当我收到米歇尔讳莫如深的求助时,我立马通知了达尼埃尔和德尼,我们仨抛下一切,踏上旅途。

我们有三年没见过米歇尔了。他成了家,带上妻子云游四海;他上一次路过巴黎时,德尼在希腊,达尼埃尔在俄国,我么,你知道的,守在父亲的病榻前。我们并非全然断了音信;西拉和威尔见过米歇尔,带来了他的近况,却令我们大感意外。他变了,这种变化我们还无从解释。他不再是那个老学究似的清教徒了,一本正经笨手笨脚,目光澄澈如水,当着他的面我们那些轻佻的言辞也没法说下去。曾几何时……可是,我为什么要特地把他将在信中告诉你的一切现在就说给你听?

我寄来他的叙述,德尼、达尼埃尔和我全都亲耳听他说了:米歇尔是在露台上写下的,我们仨就在他身边,躺在阴影中,沐浴在群星光辉下。故事终了,太阳从平原上升起。米歇尔的宅子俯瞰着整个平原以及近在咫尺的村落。热浪滚滚,粮食收割完毕,平原酷似荒漠。

米歇尔的宅子尽管寒碜又古怪,但也别具风味。冬天冷得要命,窗户没安窗玻璃;或者更确切地说,连窗户都谈不上,墙壁上只是凿开了一个个大洞。天气好的时候,我们跑去户外席地而眠。

我告诉过你,这趟旅途还算顺利。我们傍晚时分抵达,热得筋疲力尽,但周遭的一切那么新奇,我们看得心醉神迷,我们先后在阿尔及尔和君士坦丁稍事歇息。从君士坦丁出发的一班火车将我们带到西迪贝·M,马车已经在那里等候我们。在离村子很远的地方,马路就断了。这个村子盘踞在一块岩石顶端,类似翁布里亚 的某些市镇。我们徒步爬行,两头骡子驮着我们的行李。我们刚踏上村里的小路,就看见了米歇尔位于村头的宅子。矮墙四合,自成一个花园,或者更确切地说,是四堵墙围住宅子,那里生长着三株虬曲的石榴树,还有一株繁茂的欧洲夹竹桃。一个卡比尔 孩童原本站在那里,眼见我们走近,一溜烟逃开,麻溜地爬上了墙。

米歇尔接待了我们,没有展露出半点高兴的迹象;简单得很,他似乎生怕流露出一丝一毫的柔情;不过,在大门口,他郑重其事地和我们仨拥吻。

一直到那天晚上,我们交流的话语不超过十句。客厅里备好了粗茶淡饭,内里的装饰奢华得令我们目瞪口呆,不过,米歇尔会在他的叙述里给出解释的。之后,他为我们端来咖啡,他特意要亲力亲为做这事。接着,我们登上露台,开阔的视野在我们面前铺陈开来,我们仨就像约伯的三个朋友 ,我们静候着,一边欣赏突然而至的余晖如烈火燎原。

夜幕降临,米歇尔开口了: QQwOnFsWwU4999t7DY30tcv058rY9/RE0puNgHfGLnz3XMdtKnM34c/shsh8Q2Nt

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×