购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

陈平原

没错,张丽华是我的学生,但那是十四年前的事了。她那篇获教育部优秀博士学位论文提名的《现代中国“短篇小说”的兴起——以文类形构为视角》(北京大学,2009),确实可见我的影响。同题专著2011年在北京大学出版社出版后,也得到中外学界的广泛好评。此后多年,张丽华博士上下求索,左冲右突,学问上大有长进,眼前这部《文体协商:翻译中的语言、文类与社会》书稿就是明证。

我多次跟学生说,博士毕业十年内,大致是学位论文的延伸,或明或隐地可见导师的影子。此后就必须跳出原先划定的圈圈,自己开辟新天地。我的导师王瑶先生喜欢说,在校时我们是师生,是有等级差别的;毕业了就是同事或朋友,学问上我们是平等的。当导师的,别想指导学生一辈子,该放手时就放手。老学生遇到困难,你可以帮助出出主意,力所能及地扶一把,但不能全照你的意志办。这涉及年轻一辈到底能否真正独立,走出自己的新路。基于此设想,对于已毕业的学生,我采取小扣小鸣、大扣大鸣、不扣不鸣的策略——张丽华也不例外。虽然同在北大中文系教书,了解其每一步成长(及困惑),但也只是关键时刻略加提醒。而且,某种意义上,她那些日渐严密的论述,很多我已经插不上嘴。

当初讨论“短篇小说”这一新文类(genre)在现代中国形成的历史及演变的轨迹,那是在我思考及探索的延长线上;引进跨文化的论述尺度以及翻译史的研究方法,强调中西“小说”文类的不可通约性,关注文类/文体在翻译过程中所产生的碰撞、变形与协商,则已经超出我的学术视野。

大体可以说,这一学术方向的形成,与张丽华博士的求学经历有关。读博期间,她曾赴德国海德堡大学汉学系进行一年半的联合培养,指导教授为瓦格纳(R. G. Wagner)先生;博士毕业后,又到新加坡南洋理工大学人文与社会科学学院从事博士后研究,合作导师是王宏志教授。如果说十二年北大的学术训练,给了她文学史、文化史、思想史的眼光及趣味,瓦格纳教授的跨文化研究思路以及王宏志教授的翻译史研究方法,明显拓展了她的学术视野。但这个转益多师的过程并非一帆风顺。我注意到北大送出去留学的学生,学术实力越强,越是自信,出去后越可能遭遇迷茫。因为,面临明显不同的学术立场、传统及方法,其中的碰撞与摩擦,不是很好协调。这个时候,到底该如何自处?记得2006年3月,我赴德国海德堡大学参加学术会议,张丽华正因此大为苦恼。当时我给她的建议是,暂时放下北大那一套,先学人家的,以后回来再自我调适。否则,随时处于“抵抗”状态,那样必定心力交瘁,学习效果不好。日后到新加坡做博士后,也有类似困惑,担心弄不好就变成了邯郸学步。我的想法是,来日方长,多学几门手艺,技不压身的。如今看来,《文体协商:翻译中的语言、文类与社会》虽有三个不同方向的牵引,但作者还是能自主选择,很好地糅合与变通,发出自己的声音。

作为全北大(本科、硕士、博士),张丽华对北大的文化精神及学术传统是有迷恋的。好在转益多师,使得她能用另一种眼光与尺度,来衡量、辨析乃至超越她所认可的这个传统。将跨文化视野带入中国现代文学研究,而且从翻译学/史的角度切入,这个路径很有特色,但很长时间里对话者不多。记得她曾抱怨,硕士阶段的课堂作业《1874—1877年〈申报〉里的“吴淞铁路事件”》,我推荐给《东方文化》发表(2003年第5期),人大报刊复印资料《中国近代史》2004年第1期全文转载,似乎很顺利;以后她逐渐走上正轨,论述越来越精密,可发表的论文反而很少被关注或转载。我告知,这无关她的能力与水平,而是学界风气决定的。选择自主创新,就要耐得住寂寞。好在近年时来运转,她的诸多论述绵密的精彩论文,越来越得到学界的欣赏与表彰。

要说治学,我也讲小题大做,但不如她紧凑且细腻。本书各章节切入口都很小,但背后关切的问题很重要,那就是如何理解“欧化”的翻译与现代白话文乃至小说文类形成之间的关系。在年轻一辈学者看来,长辈的论述,无论文学史、思想史、文化史还是翻译史,都显得太过粗疏。于是,有了众多分门别类深入细致的考辨与论述。这当然是学术进步的表现,只是不要忘了大格局。这种技术变化,其实是大时代风气转移的结果。眼下中国,不是学术范式革命的时代,也接受大开大合,但更推崇精工细作。

方法的背后还有立场。比如,谈及语言、文体、文类、思想等的演进,什么时候注重其“可译”,什么时候强调“不可译”,其实是内在于接受者的立场与文化氛围的。强调“可译”,是为了更好地进入异文化,便于突破原有藩篱,当然也就不免有依附的嫌疑;主张“不可译”,是为了突出自我意识,守住自家文化传统及尊严,由此容易抹杀盗火与寻路的艰难。具体学者的立场与方法,表面看只是个人探索,往深处想,其实也是不同历史阶段的需要及产物。在这个意义上,论题的大与小,立场的外与内,方法的粗与精,都是一代学者自主选择的结果。

很高兴张丽华博士借助第二部专著,探索“一种从跨文化的空间视野来书写现代中国文学史的新方法”。这既是她本人的学术自觉,也可能是当下中国学术的一个发展方向。

2023年1月于京西圆明园花园 1rL+dhzUBkQu4zDoGqHnA9xSkFyGz2HCtn7wOccdUKFN9zZAjrAVNs6vzVBNW7YF

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×