棉花糖抓起这些不速之客,把他们扔下了冰阶。“滚回家!”雪人咆哮道。
但雪宝还在棉花糖的胳膊上,由于各种推挤,雪宝的身体分了家。“你可比我想象中要健壮多了。”他对这个雪巨人说道。
棉花糖怒吼着,将雪宝的身体一块一块地扔下了山。
“小心!”雪宝的头飞过安娜和克斯托夫时大喊道。
他的头栽进了一片雪堆里。
“雪宝!”安娜叫道,赶忙跑到雪宝的头边。“小心我的屁股!”雪宝提醒道。
安娜和克斯托夫闪到一边,雪宝头部以下的部分也飞了过来,砸进了雪堆里。
安娜抓了一把雪,将其团成雪球,然后扔向了那个巨大的雪人。“把人扔来扔去真不礼貌!”她生气地喊道。
棉花糖咆哮一声,开始愤怒地追赶他们!
“这下好了吧,你这爆脾气。”克斯托夫对安娜喊道。“你把他惹急了!”
“我来引开他,”雪宝说,“你们快走!”雪宝的肚子和屁股分别朝相反的方向跑开了。
“不,不是说你们!”他冲自己的身体——分开的两个雪球大喊,叹了口气,“现在这样根本跑不了。”
安娜和克斯托夫沿着山向下滑。当他们到达山脚的时候,棉花糖已经在那里等着他们了!
“小心!”克斯托夫喊道。
他们连忙爬起来,跑进了一片迷宫般的雪林,棉花糖紧随其后。
“走这边!”安娜喊道。她抓住一根木棍,把树上厚厚的积雪敲落下来。陡然失重,大树猛地回弹直立回去,把棉花糖击退。安娜和克斯托夫大笑着跑在雪人前方。但棉花糖仍然在穷追不舍。
安娜和克斯托夫继续奔跑,一直跑到了陡峭的悬崖边。
“哇,快停下!”克斯托夫连忙喊。
安娜从崖边向下瞥了一眼,说道:“这有一百英尺高啊。”
“是两百英尺吧。”他反驳道。克斯托夫将绳子在安娜的腰间绑了一个环,然后又在雪地里挖了一个U字形。
“这用来干吗?”安娜问道。
“我在挖一个雪锚,固定绳子。”克斯托夫跟安娜说。
“好吧,”安娜说,“万一我们掉下去怎么办?”她又看了看悬崖。
“下面的雪层有二十英尺深呢,像新鲜的面粉一样。”他回答道,“足以让你感觉像掉在枕头上。”他停顿了一下,补充了一句:“但愿如此吧。”
安娜瞪大了眼睛。
克斯托夫将绳子固定在雪锚上。“好了,安娜,”他说道,“我数到三……”
安娜挪向悬崖边。
“一、二……”克斯托夫数道。这时,一棵连根拔起的树飞了过来,是棉花糖扔过来的!
“树!”安娜喊道。她跳下了悬崖,克斯托夫也被她带着飞下了悬崖。
他们急速下坠。“啊?嚯!”克斯托夫大声喊道。几秒钟之后,绳子拉住了他们,他们都悬在了半空中。
这时,雪宝一团糟地从树林里走了出来。他摇摇晃晃地朝悬崖边走去,身体各部分的位置已经完全乱了套。
“哦伙计,我的身材走样了。”他嘟囔着,好不容易摆脱了雪巨人的追逐。他很快把自己的身体各部位复原了。“这样行了,”他说道,“嘿,安娜!克斯托夫!你们到哪儿去了?”他四下寻找着,说道:“我们彻底甩掉棉花糖啦!”
棉花糖往前挪了一步,正好站在了雪宝身后。
雪宝抬头一看,笑着说:“嘿,我们正说你呢。”他立马补充说:“说的都是好话,都是好话。”
雪巨人怒吼了一声,弯下身去够那根拴着克斯托夫和安娜的雪锚。雪宝见状立马做出反应,跳上了棉花糖的腿,想要拖住他。“不!”他大叫一声。可他意识到了自己根本不是棉花糖的对手,只能耸耸肩说:“这么做好像没多大用处,是吗?”
棉花糖抖了抖,甩开了雪宝,把他踢下了悬崖。雪宝坠落时,从悬在空中的安娜和克斯托夫身旁飞过。
“坚持住啊,伙计们!”他喊道。
绳子正在被往上拽,安娜和克斯托夫感觉到了棉花糖正在把他们拉回崖边!他们开始失控地旋转起来。克斯托夫伸手下去拽安娜,他的头磕到了岩石上。“啊!”他大喊道。
棉花糖快将他们拉到崖上了。“不许再回来!”他怒吼道。
“我们不会回来的!”安娜说着抬起手来,用刀一下割断了绳子。她和克斯托夫掉了下去,一直向下掉……最后掉在了厚厚的、松软的雪堆上。
突然间,周遭一切都静悄悄的。“嘿,你说得没错。”安娜说着,坐了起来,抖落了头发上的雪。“真像个枕头!”她四下环顾,看见了雪宝。
“我的腿没有知觉了!”雪宝盯着自己前方雪地里露出的两只脚惊恐地尖叫道,“我的腿没有知觉了!”
“因为那是我的腿。”克斯托夫从雪宝身后坐了起来。
突然,雪宝的下半身自己跑了过来。“嘿,”雪宝对克斯托夫说,“快帮我个忙,抓住我的屁股。”
克斯托夫拿起雪宝爱啰唆的脑袋,猛地安在了他的身子上。
“哦,感觉好多了。”雪宝开心地说道。
斯特走了过来,嗅了嗅雪宝的胡萝卜鼻子。“嘿,斯特!”雪宝亲热地跟斯特打招呼。还没等斯特咬到他的鼻子,他又转向安娜和克斯托夫说:“他找到我们了!”他又扭过头来看着斯特。“谁是我可爱的小驯鹿啊?”他轻轻地说道。
克斯托夫把雪宝从斯特身边拉开:“别那样跟他说话。”
克斯托夫又走向安娜,帮她脱困。“你还好吧?”他边问边把她从雪地里拉了出来。
“嚯!力气真大,”安娜说道,“没事,谢谢你。”安娜和克斯托夫四目交接。两个人对视了很长一会儿,然后都看向了别处。
“你的头怎样了?”安娜问,她用手碰了碰克斯托夫头上刚才磕到悬崖上的地方。
“嗷!”他大叫一声,“我是说……没事的。我的脑袋硬得很呢。”
安娜咯咯地笑了。
“我就没有头骨,”雪宝说,“什么骨头都没有。”
“那现在怎么办呢?”克斯托夫问安娜。
这个问题让安娜惊慌了。“我也不知道!我该怎么办?艾莎把我赶出了宫殿,冬天不结束,我不能就这样回阿伦戴尔,而且还有你的冰块生意……”
克斯托夫很担心安娜,但他知道慌乱也没用。他试图将安娜拉回到眼前的情况。“嘿,别操心我的冰块生意了。”他跟安娜说,“担心担心你的头发吧。”
安娜的双手飞快地抚上了自己的头,试图捋顺头发。“那又怎么了?我刚从悬崖上摔下来,”她说,“你也应该看看你自己的头发。”
“不,你的头发变白了。”他关切地说道。
“白了?”安娜叫了出来。她抓起长长的发辫,就在这时,又有一部分头发变白了。
“是因为艾莎用魔力击中了你,是吗?”克斯托夫问道。
“看上去很难看吗?”
克斯托夫沉吟了一下:“不难看。”
“你犹豫了。”雪宝冒出来说道。
“我才没有呢。”克斯托夫说道。他知道安娜需要帮助。而且他知道应该去哪儿——向谁求助。“跟我来。”
“好的!我们要去哪儿?”雪宝问道。
“去找我的朋友们。”克斯托夫说道。
安娜挑起了眉,问道:“那些爱情专家?”雪宝很惊讶,重复道:“爱情专家?”
“是的,”克斯托夫回答说,“他们一定能搞定的。”
安娜跟着克斯托夫和斯特,雪宝跟在后面。“你怎么这么肯定?”她问道。
“因为我看见他们这么做过。”
“我觉得我自己就是个爱情专家。”雪宝甜甜地说。