购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第二章
把名字写在水上

您知不知道《社会契约论》是谁写的?

是的,是法国思想家卢梭写的。

那您知不知道中文译本是谁翻译的?

我估计很多法学生看过商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”中的《社会契约论》,但是知道译者是谁的可能不太多。

这本书是何兆武翻译的。

何兆武是一位成就斐然的当代翻译家,然而,社会公众知之者少。有意思的是,知道何兆武是何许人也的社会公众,多数并不是因为他翻译过卢梭、罗素、康德等西方哲学家的著作,也不是因为他获得过翻译文化终身成就奖,同时拥有历史学家、思想文化史学家、翻译家三顶桂冠,而是因为他长寿。

何先生于2021年去世,享年99岁。谢世之前,他说过一句意味深长的话:“人生一世,不过就是把名字写在水上。”我第一次看到这句话的时候,愣了片刻,然后长久地记住了这句话,也因此记住了何先生。

今天,且以何先生这句话,说说律师与“功名”的关系。我的看法是,律师的人生像翻译家一样,都是“后排”的人生,忙碌一生,不过是把名字写在水上。如果您贪恋功名,热衷于名气、名誉与名望,您就会觉得做律师没什么人生意义。 eKB4qDG0aToSojRktf9DPGYsonjgcpSqvANXarqbV+9Rrdu3BEpWRtfHzCI4Hh6X

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×