这段话出自道光二十五年五月初五日给诸弟的家信。三天前,曾氏升授詹事府右春坊右庶子,品衔为正五品。詹事府是太子属官。康熙晚年废预立太子制,而采取遗嘱安排继位制,詹事府便不再是太子的属官,也无实职,不过备翰林升官而设。右春坊右庶子,是詹事府中的中层官员。曾氏升此官,升的是品衔,所担负的职责并没有改变。
翰林院、詹事府的官员因实事不多,不宜以业绩来考核,他们的升官,例以考试而定。道光二十三年三月初十日,道光帝亲自主持翰、詹两个衙门的官员考试。道光帝钦定一等五名,曾氏名列二等第一,也就是考取了第六名,四天后即升翰林院侍讲。而这次未经考试而升官,故而曾氏说“尤出意外”。人们对于这类意外之喜,通常会有两种不同的态度。一部分人认为自己是个才大运气好的人,从而沾沾自喜,得意忘形。一部分人则认为这属于分外之得,易遭人嫉,应格外警惕自省,收敛退抑。中国的传统文化是推崇后一种取向的。
有一句古话说“暴得大名不祥”(见《史记·项羽本纪》)。这句话就是提醒人们要慎对意外之喜。暴者,突如其来、出乎意料之谓也。许多人对此不善于处置,反而招致灾祸。此时宜特别小心谨慎,避免成为别人因嫉生恨的发泄对象。
【原文】此次升官,尤出意外。日夜恐惧修省,实无德足以当之。诸弟远隔数千里外,必须匡我之不逮,时时寄书规我之过,务使累世积德不自我一人而堕。庶几持盈保泰,得免速致颠危。诸弟能常进箴规,则弟即吾之良师益友也。而诸弟亦宜常存敬畏,勿谓家有人作官,而遂敢于侮人;勿谓己有文学,而遂敢于恃才傲人。常存此心,则是载福之道也。
【译文】这一次的升官,特别出于意外,日日夜夜在心里恐惧着反省着,深感德行薄弱不足以承受。诸弟在数千里外的家乡,应当指出我的缺失之处,时常写信来规劝我的过错,务必使祖宗世代所积的功德,不从我身上坠落,如此方可期望持盈保泰,免于很快地便招致倾倒的危险。诸弟若能常常给我进箴言规谏,则你们就是我的良师益友。至于诸弟,也应该常存敬畏之心,不要说家里有人做官,就敢欺侮别人;不要说自己有才华学问,就敢于恃才傲人。常常保存着这样的心态,则是承载福分的好方法。