音 频
obscure [əbˈskjʊə]
词根记忆 ob(表加强)+scur(覆盖)+e→覆盖在上面,看不清楚→使模糊
vt. 使模糊,使费解;遮掩,遮蔽
〔真〕 Factors such as the place and period in which we are reading, our gender, ethnicity, age and social class will encourage us towards certain interpretation but at the same time obscure or even close off others. 我们阅读的地点和时间、我们的性别、种族、年龄和社会阶层等因素会促使我们做出某些解释,但同时也会模糊甚至不接受其他解释。
a. ① 费解的,难以理解的
〔真〕 The legal issues in the case are obscure . 该案的法律问题尚不明确。
② 无名的,鲜为人知的
〔真〕 obscure officer 不知名的官员 // obscure magazines 不知名的杂志
〔同〕 vague ( a. 含糊的,不明确的);indistinct ( a. 不清楚的);confuse ( vt. 使迷惑)
〔反〕 expose ( vt. 暴露,显露)
astronomy [əˈstrɒnəmi]
词根记忆 astro(星星)+nomy(…学)→研究星星的学科→天文学
n. 天文学
〔真〕 Sadly, all is not well with astronomy in Hawaii today. 遗憾的是,今天夏威夷的天文学发展并不顺利。
〔派〕 astronomer ( n. 天文学家)
resistant [rɪˈzɪstənt]
词根记忆 resist(抵抗)+ant(…的)→抵抗的
a. ① (to) 抵抗的,有抵抗力的
〔例〕 This new type of infection virus is resistant to anti-biotics. 这种新的传染病病毒对抗生素有抵抗力。
② [构成形容词] 抗…的;耐…的
〔真〕 drought-resistant trees 抗旱的树
③ 抵制的;阻止的
〔真〕 Writing for the National Immigration Forum, Gregory Rodriguez reports that today’s immigration is neither at unprecedented levels nor resistant to assimilation. 格雷戈里·罗德里格兹在为“国家移民论坛”撰写的报告中指出,现在的移民既没达到空前的规模,也不排斥同化。
specify [ˈspesɪfaɪ]
词根记忆 spec(看)+ify(使)→使人看明白→具体说明
vt. 具体说明,明确规定
〔例〕 You do not have to specify fee arrangements in the advertisements. 你不需要在广告中详细说明费用安排。
〔派〕 specific ( a. 明确的;具体的)
pledge [pledʒ]
vt. 保证给予(或做);正式承诺
〔真〕 The Government has pledged to change the law to introduce a minimum service requirement. 政府承诺修改法律,引入最低服务要求。
n. 誓约,保证,诺言
〔真〕 the author’s attitude toward Google’s pledge 作者对于谷歌保证的态度
stability [stəˈbɪləti]
来自 stable ( a. 稳定的)
n. 稳定(性),稳固(性)
〔真〕 emotional stability情绪稳定 // during periods of stability在稳定时期
〔派〕 instability ( n. 不稳定)
internal [ɪnˈtɜːnl]
词根记忆 inter(在…中间)+nal→国内的;内部的
a. ① 国内的,内政的; (机构)内部的
〔真〕 internal scholarly debates 内部学术辩论 // internal network 内网 // internal borders 内部边界 // the journal’s internal editors 期刊内部的编辑
② 体内的;(物体或场所)内部的
〔真〕 Annals of Internal Medicine 《内科学年鉴》 // internal organs 内脏
〔反〕 external ( a. 外部的,外面的)
republican [rɪˈpʌblɪkən]
词根记忆 republic(共和国)+an(表信奉…的人)→共和党人
a. 共和政体的;共和国的
〔例〕 The object of the patriots was to establish a republican government. 这些爱国者的目标就是建立一个共和政体的政府。
n. 共和党人;共和主义者
〔真〕 Charles ought to know that as English history shows, it is kings, not republicans , who are the monarchy’s worst enemies. 查尔斯应该知道,正如英格兰的历史所表明的,君主制最大的敌人正是国王,而不是共和党人。
extensive [ɪkˈstensɪv]
a. ① 广泛的,广博的
〔真〕 an extensive report 一份内容广泛的报告 // an extensive journal 一本内容丰富的日志
② 广大的,广阔的;大量的
〔真〕 His memory, too, he described as extensive , but hazy. 他还说自己的记忆庞杂而模糊。
〔派〕 extensively ( ad. 广大地,广阔地)
revise [rɪˈvaɪz]
词根记忆 re(一再)+vis(看)+e→反复看→修订;复习
vt. ① 改变,修改(意见或计划)
〔例〕 The college has to revise the plans because of the objections from the government. 这所大学因为政府的反对不得不修改计划。
② 修改,修订(书刊、估算等)
〔真〕 the newly revised Danish Fashion Ethical Charter 新修订的《丹麦时尚道德宪章》
③ 复习,温习
〔例〕 revise for exams 考前复习
〔派〕 revision ( n. 修订,修正;复习)
collapse [kəˈlæps]
词根记忆 col(共同)+laps(滑)+e→一起滑倒→倒塌
n. ① (突然的)倒塌,塌陷,垮掉
〔真〕 the partial collapse of a cooling tower 冷却塔的局部坍塌
② 突然降价,突然贬值,暴跌
〔真〕 a collapse in the price 价格暴跌
③ 突然失败,倒闭,崩溃(如机构、生意或行动的)
〔真〕 the collapse of operations 业务的崩溃
④ 病倒,晕倒;瘫倒
vi. ① (突然)倒塌,坍塌
〔例〕 The stands of the stage are going to collapse from the shouting of the crazy audience. 观众们疯狂的叫喊声都快把舞台的柱子震塌了。
② 突然失败,崩溃,瓦解
〔真〕 Integrity had collapsed , she argued, because of a collective acceptance that the only “sorting mechanism” in society should be profit and the market. 她认为,诚信已经崩溃,因为人们普遍认为社会上唯一的“分类机制”应该是利润和市场。
③ 晕倒
academy [əˈkædəmi]
联想记忆 Oscars / Academy Awards 奥斯卡金像奖
n. ① 专科院校;(美国的)私立中学
〔例〕 John’s daughter was studying in an academy of music. 约翰的女儿在一所音乐学院学习。
② (艺术、文学、科学等的)研究院,学会
〔真〕 National Academy of Sciences 美国国家科学院
qualify [ˈkwɒlɪfaɪ]
词根记忆 qual(性质,特征)+ify(使)→使具有某种性质→(使)具有资格
v. ① (使)具有资格,(使)合格
〔例〕 The ad said that this training course will qualify you for a better job. 广告上说这个培训课程能让你得到一份更好的工作。
② 限定,修饰
〔真〕 We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, or finite verbs. 我们必须尽情倾吐关键的词句,中间不要停顿,也不要加修饰性的形容词或限定动词。
③ 可称得上,符合,可算作
〔真〕 qualify as obese 可算作是肥胖
〔派〕 qualified ( a. 合格的,有资格的)
rare [reə]
a. ① 稀有的,罕见的;珍奇的
〔例〕 Years ago, male teachers were as rare as male nurses. 几年以前,男老师就像男护士一样少见。
〔真〕 a rare sight 一种罕见的景象 // a rare form of cancer 一种罕见的癌症
〔参〕 rarity ( n. 稀有;稀有物)
bar [bɑː]
n. ① 酒吧;柜台;小吃店
〔例〕 Joe walked up to the bar and asked for a glass of beer. 乔走到吧台,要了一杯啤酒。
② 条,杆,棒,棍,闩
〔例〕 A bar of iron fell off the building and struck a passenger. 建筑物上掉下一根铁条,砸到了一个路人。
③ 栅栏,障碍(物)
〔例〕 The robbers smashed the metal bars of the house last night. 昨夜,强盗砸断了这座房子的铁栅栏。
④ 律师职业
〔真〕 the American Bar Association 美国律师协会 // the bar exam 律师考试
vt. 禁止,阻止
〔真〕 to bar broadband providers from meddling in the traffic on their network 禁止宽带提供商干预其网络上的流量
volunteer [ˌvɒlənˈtɪə]
词根记忆 volunt(意志,意愿)+eer(表人)→志愿者
n. ① 志愿者
〔例〕 I will not name you, but I need some volunteers to answer this question. 我不点名了,但需要一些人主动回答这个问题。
〔真〕 to recruit volunteers 招募志愿者
② 志愿兵,义务兵
〔真〕 a volunteer soldier 一名志愿兵
v. 自愿做,义务做,无偿做
〔例〕 Nowadays, many people volunteer to donate blood. 现在有很多人自愿献血。
household [ˈhaʊshəʊld]
n. 家庭;全家人
〔例〕 I grew up as part of a large household . 我是在一个大家庭里长大的。
〔真〕 one-parent household 单亲家庭 // popularity with households 受家庭欢迎
a. 家庭的;家喻户晓的
〔真〕 household expenses 家庭开支 // household work 家务劳动
〔参〕 housekeeping ( n. 家务);house-proud ( a. 热衷于收拾家的)
integrity [ɪnˈtegrəti]
词根记忆 integr(完整)+ity(表性质、状态)→完整的状态→完整
n. ① 完整,完全
〔例〕 We should preserve the nation’s territorial integrity firstly. 我们必须首先保护国家领土的完整。
② 正直,诚实
〔真〕 the wider issue of dearth of integrity 更广泛的诚信缺失问题
modest [ˈmɒdɪst]
词根记忆 mod(方式;风度)+est→做事有风度的→谦虚的
a. ① 谦虚的,谦让的
② (数量、等级、水平)适中的, 适度的;有限的
〔真〕 Many say they remain optimistic about the economy’s long-term prospects, even as they do some modest belt-tightening. 许多人称他们对经济的长期前景保持乐观,即使是在他们适度勒紧裤腰带过日子的时候。
③ (居所)不奢华的,朴素的
〔真〕 In the 1930s Frank Lloyd Wright started building more modest and efficient houses than the spreading two-story ones he had designed in the 1890s and the early 20th century. 20世纪30年代,弗兰克·劳埃德·赖特开始建造比他在19世纪90年代和20世纪初设计的两层扩建房屋更简朴、效能更好的房屋。
reverse [rɪˈvɜːs]
词根记忆 re(反)+vers(转向)+e→转到背面→颠倒;背面
v. ① 颠倒,翻转;使逆转;倒退
〔真〕 Brexit is seen by some as an opportunity to reverse a recent trend towards the UK importing food. 一些人认为,英国脱欧是一个机会,可以扭转近期英国进口食品的趋势。
② 承认错误,放弃(立场)
〔真〕 For example, Business Week predicted in 1975 that electronic means of payment “would soon revolutionize the very concept of money itself,” only to reverse itself several years later. 例如,《商业周刊》在1975年就曾预言,电子支付方式“很快会彻底改变金钱的概念”,结果在几年之后就推翻了自己的预言。
n. ① 相反的情况
〔例〕 Tom throws the ball in reverse . 汤姆把球向反方向扔去。
② 背面,后面,反面
〔例〕 The 50p coin has a crowned lion on its reverse . 50便士硬币背面的图案是一只戴王冠的狮子。
a. 相反的;倒转的
〔例〕 in reverse order 以颠倒的次序 // Ellen shifts into reverse gear and drives back. 埃伦换到倒车挡,向后倒车。
〔派〕 reversal ( n. 颠倒;反转);reversely ( ad. 相对地;反面地)
〔同〕 invert ( vt. 使倒转);converse ( n. 相反的事物 a. 相反的)
evade [ɪˈveɪd]
词根记忆 e+vad(走)+e→逃走→躲避;逃避
vt. ① 逃脱,躲开,躲避
〔例〕 The prison breaker tried to evade the police but failed. 越狱犯试图躲开警方,但没有成功。
〔真〕 evade the pressure from their peers 躲避来自同龄人的压力
② 逃避,规避(尤指法律或道德责任)
〔真〕 stop developers from evading taxes 阻止开发商逃税 // effectively evade the flaws of the social cure 有效规避社会治疗的缺陷
③ 回避(处理或谈论某事)
〔例〕 The spokesman evaded all the difficult questions. 发言人回避了所有难以答复的问题。
comply [kəmˈplaɪ]
联想记忆 完全(complete)服从(comply)组织安排
vi. (with) 遵从,服从,顺从
〔真〕 Those retailers may face headaches complying with various state sales tax laws. 这些零售商在遵守各州销售税法方面可能会遇到麻烦。
schedule [ˈʃedjuːl]
n. 工作计划,日程安排;列车时刻表
〔真〕 ahead of schedule 提前 // a bimonthly weighing schedule 每两个月称重一次的计划 // daily schedules 日程安排
vt. 安排,预定;列入
〔真〕 At any given point, I should have deep work scheduled for roughly the next month. 在任何时间点,我都该安排好大致一个月后的深度工作。
〔派〕 scheduled ( a. 安排好的,事先计划的)
accelerate [əkˈseləreɪt]
词根记忆 ac(表加强)+celer(速度)+ate(使)→使速度加强→(使)加速,加快
v. (使)加速,加快
〔例〕 Supercomputers dramatically accelerated progress in all areas of life. 超级计算机大大加快了生活各个领域的进步。
〔真〕 accelerate the disposal of waste 加快废物处理
〔派〕 acceleration ( n. 加速)
〔参〕 accentuate ( vt. 强调)
behalf [bɪˈhɑːf]
词根记忆 be(使)+half(半)→使成两半→涉及两方利益,需要选出代表→代表(或代替)某人
n. 代表(或代替)某人
〔真〕 The ability to guard customer data is the key to market value, which the board is responsible for on behalf of shareholders. 保护客户资料的能力是市场价值的关键,董事会代表股东对其负责。
spark [spɑːk]
联想记忆 s+park(公园)→在公园约会,擦出感情的火花→火花
n. ① 火花,火星
〔例〕 A little spark kindles a great fire. 星星之火,可以燎原。
② 生气,活力;才华,热情
〔例〕 As a writer he seemed to lack creative spark . 作为作家,他似乎缺少创作激情。
v. ① (off) 引发,触发
〔真〕 Artifacts in museums have the power to inspire, and perhaps spark that need to learn and understand the nature of their creators. 博物馆里的文物有激发灵感的力量,而且可能会激发人们去了解和理解其创造者的特质。
② 冒火花,飞火星
〔例〕 Feeling insulted, John’s eyes sparked with fury. 约翰感到受了侮辱,气得两眼冒火。
pursue [pəˈsjuː]
vt. ① 追赶,追踪
〔例〕 The policeman pursued the thief down the street. 警察沿着大街追赶小偷。
② 追求,致力于;执行,贯彻
〔真〕 to pursue my goal of running a company 追求我经营公司的目标 // Give priority to pursuing its net-zero strategy. 优先实施净零战略。
govern [ˈgʌvn]
v. ① 统治,管理
〔例〕 The manager’s resignation provides Jack with a chance to govern the company more effectively. 经理的辞职给杰克提供了一个更有效地管理公司的机会。
② 支配,控制,影响
〔例〕 The universe is governed by the laws of physics. 物理定律支配着这个宇宙。
〔派〕 government ( n. 政府)
〔参〕 government-funded ( a. 政府提供资金的);
self-governing ( a. 自治的)
agent [ˈeɪdʒənt]
n. ① 代理商,代理人,经纪人
〔真〕 a real estate agent 一名房地产经纪人 // literary agents 文学经纪人
② 原动力,动因
〔真〕 Since much of the variation is due to genes, one more agent of evolution has gone. 既然其中的差别大都是由基因造成的,另一个进化因素就不复存在了。
enforce [ɪnˈfɔːs]
词根记忆 en(使)+force(强迫)→强制执行
vt. ① 强制执行,强行实施(法律或规定)
〔真〕 enforce laws 执法 // enforce existing regulations 执行现有法规
② 强迫,迫使
〔例〕 The mother always enforced her will on her children. 那位母亲总是把自己的意愿强加给孩子们。
〔派〕 enforcement ( n. 执行)
implement [ˈɪmplɪment] vt. [ˈɪmplɪmənt] n.
词根记忆 im(使)+ple(充满)+ment(名词后缀)→使充满→实施
vt. 使生效,实施,执行,贯彻
〔真〕 States have begun implementing their own solutions to shore up protections for consumer-generated health data. 各州已开始实施自己的解决方案,以加强对消费者生成的健康数据的保护。
n. 工具,器具
〔例〕 We need sharp implements to open the cardboard box. 我们需要锋利的工具来打开这个纸板箱。
〔派〕 implementation ( n. 实施,执行)
disorder [dɪsˈɔːdə]
词根记忆 dis(不)+order(顺序)→没有顺序→混乱,杂乱
n. ① 混乱,杂乱;骚乱
〔例〕 The strike threw the whole country into disorder . 罢工使全国陷入了混乱。
② 失调,紊乱;疾病
〔例〕 The doctor said there was no sign of any disorder of your body. 医生说你的身体没有任何疾病的迹象。
〔真〕 attention deficit hyperactivity disorder 注意力缺陷多动障碍 // depression and anxiety disorders 抑郁症和焦虑症
comprehensive [ˌkɒmprɪˈhensɪv]
a. 全面的;详尽的
〔例〕 The police wanted a more comprehensive investigation of you. 警方要对你进行更全面的调查。
〔真〕 comprehensive reform 全面改革
ambition [æmˈbɪʃn]
词根记忆 amb(四处,到处)+it(走)+ion→四处奔走拉票→野心
n. 雄心;野心
〔真〕 curb our ambition to reshape history 抑制我们重塑历史的野心
desirable [dɪˈzaɪərəbl]
a. 可取的;值得拥有的,值得做的
〔例〕 Bill found a desirable job in a multinational corporation after his graduation. 比尔毕业后在一家跨国公司找到了一份称心的工作。
〔派〕 undesirable ( a. 不受欢迎的,不得人心的,不利的)
〔参〕 desire ( n. 愿望,渴望);desired ( a. 渴望的,想要的)
facility [fəˈsɪləti]
词根记忆 fac(做)+ility(表性质、状态)→设备都是靠人做出来的→设施
n. ① [pl.] 设施,设备
〔真〕 short-term rental facilities 短期租赁设施 // public sports facilities 公共体育设施 // My own hospital system has banned sugary drinks from its facilities . 我所在的医院系统禁止在其设施内提供含糖饮料。
② 附加服务,附加功能
〔例〕 a facility for checking spelling 检查拼写的附加功能
③ (for)天赋,才能
imagination [ɪˌmædʒɪˈneɪʃn]
n. 想象;想象力
〔例〕 My childhood imagination will always be a part of me. 童年的想象将永远是我生命的一部分。
premium [ˈpriːmiəm]
词根记忆 prem(第一,首要)+ium→品质第一的→高端的,优质的
n. ① 保险费
〔例〕 The bigger the risk an insurance company takes, the higher the premium you will have to pay. 保险公司承担的风险越大,你要交的保险金就越高。
② 额外费用,附加费
〔例〕 I paid a premium for a seat by the window. 我额外加钱买了一个靠窗的座位。
a. ① 高端的,优质的
〔真〕 Most customers were simply unaware of the premium version and what it offered. 大多数客户根本不知道高级版本及其提供的服务。
architecture [ˈɑːkɪtektʃə]
n. ① 建筑设计,建筑风格
〔例〕 This villa is the architecture of the eighteenth century. 这栋别墅属于18世纪的建筑风格。
② 建筑学
〔真〕 architecture schools 建筑学校
③ 结构
〔真〕 genetic architecture 遗传结构
legacy [ˈlegəsi]
词根记忆 leg(法律)+acy→死后留下送给别人的东西→遗产;遗留
n. ① 遗产
〔例〕 John’s father left a legacy of one thousand pounds. 约翰的父亲留下了1000英镑的遗产。
② 遗留,遗留的问题
〔例〕 The invasion left a legacy of hatred and fear. 入侵留下了仇恨和恐惧。
panel [ˈpænl]
n. ① (门、墙等上面的)嵌板,镶板
〔例〕 A panel fell down from the ceiling yesterday. 昨天一块板子从天花板上掉了下来。
② 控制板,仪表盘
〔真〕 solar panels 太阳能电池板
③ 专门小组,专家咨询组
〔真〕 the panel’s report 专家小组的报告
fierce [fɪəs]
发音记忆 “飞蛾死”→飞蛾扑火源于对光明狂热的追求→狂热的
a. ① 凶猛的,凶残的
〔真〕 a fierce dragon 一条恶龙
② 狂热的; 激烈的,猛烈的
〔例〕 In the fierce fighting the lightly wounded refused to leave the front line. 在这场激烈的战斗中,受轻伤的战士们拒绝离开前线。
〔真〕 fierce discussions 激烈的讨论
③ (天气或温度)狂暴的,恶劣的
conclusion [kənˈkluːʒn]
n. ① 结束
〔例〕 I had still some days to visit my confidant before the conclusion of my holiday. 假期结束前,我还有几天时间去拜访我的密友。
〔真〕 in conclusion 最后,总之
② 结论,推论
〔真〕 come to the opposite conclusion 得出相反的结论
〔参〕 exclusion ( n. 排除);expulsion ( n. 驱逐,逐出);solution ( n. 解决办法)
scheme [skiːm]
n. ① 计划,方案
〔例〕 Joey starts to embark on his money-making scheme . 乔伊开始着手他的赚钱计划。
② 阴谋;计谋
v. 密谋,秘密策划;图谋
〔例〕 She seemed to feel that we were all scheming against her. 她似乎觉得我们都在算计她。
distinguish [dɪˈstɪŋgwɪʃ]
词根记忆 di(s)(分离)+stingu(刺)+ish→将刺挑出来→区别,辨别
vt. ① 区别,辨别,分清
〔例〕 It’s hard for a child to dis-tinguish right from wrong. 孩子很难区分对错。
② 使杰出;使著名
〔例〕 The actress never has an opportunity to distinguish herself till now. 这位女演员直到现在还没有机会出名。
〔派〕 distinguished ( a. 杰出的,著名的)
index [ˈɪndeks]
联想记忆 in(进入)+dex(看作text,正文)→索引帮读者进入正文→索引
n. ① 索引
〔例〕 Mary checked the index to see if the book had any information on Russia. 玛丽查了查索引,想看看书里是否有关于俄罗斯的信息。
② 指数
〔例〕 The Economist ’s commodity price index is broadly unchanging from a year ago. 《经济学人》的商品价格指数与一年前基本持平。
〔真〕 Consumer Price Index 消费者价格指数
vt. 附以索引,编入索引
〔例〕 The editor indexed the important topics discussed in the book. 编辑把书中探讨的重要课题都编入了索引。
convert [kənˈvɜːt]
词根记忆 con(表加强)+vert(转)→转化
v. ① (使)转变,转换,转化
〔真〕 convert all the suitable land to fields of fruit and veg 把所有合适的土地都改成果蔬地
② (使)改变(观点、习惯等)
instinct [ˈɪnstɪŋkt]
n. ① 本能,天性
〔真〕 Curiosity is often considered a good instinct . 好奇心通常被认为是一种良好的本能。
② 直觉
〔例〕 Her instincts had been right. 她当时的直觉是对的。
〔派〕 instinctively ( ad. 本能地,凭直觉)
civil [ˈsɪvl]
a. ① 国民的,平民的
〔例〕 The prisoner was deprived of his civil liberty for three years. 这名囚犯被剥夺公民自由三年。
〔真〕 civil society 公民社会 // civil rights 公民权
② 国家的,政府的
〔真〕 civil servant 公务员 // civil services 政务,公务
③ 有礼貌的,文明的
〔例〕 It wasn’t very civil of you to sit down without being invited. 你这样未经邀请就坐下不太礼貌。
engagement [ɪnˈgeɪdʒmənt]
n. ① 密切联系;了解
〔真〕 greater political engagement 更大的政治参与度 // civil society engagement 国民社会参与度// But they show comprehension to consist not just of passive assimilation but of active engagement in inference and problem-solving. 但是它们表明理解不仅仅是被动地领会,还包括主动推理和解决问题。
② 约会,约定;预约
〔例〕 If Tom had had no other engagement , he would have taken part in the party. 要不是有其他的约会,汤姆就来参加这次宴会了。
③ 婚约;订婚
〔例〕 Mary called on her friend and announced her engagement . 玛丽拜访了自己的朋友并宣布了自己订婚的消息。
folk [fəʊk]
n. 人们
〔例〕 Folks usually believe everything they are told. 人们通常相信他们所听到的一切。
a. 民间的
〔例〕 The campers sat around the campfire and sang folk songs. 露营者围坐在篝火旁唱着民歌。
enthusiasm [ɪnˈθjuːziæzəm]
n. 热情,热心,热忱
〔例〕 Young people would lose their enthusiasm if they were confined everywhere. 如果处处受到限制,年轻人就会失去热情。
〔派〕 enthusiast ( n. 热衷于…的人;爱好者)
paradox [ˈpærədɒks]
词根记忆 para(在旁边)+dox(观点)→两种观点同时存在→自相矛盾
n. 似非而是的话,悖论;自相矛盾
〔例〕 A paradox is that fishermen would catch more fish if they fished less. 渔民只有少捕鱼才能捕到更多的鱼,这是个悖论。
fascinate [ˈfæsɪneɪt]
vt. 迷住,深深吸引
〔真〕 We humans seem to be fascinated by robots, and it turns out other animals are too. 我们人类似乎痴迷于机器人,而事实证明其他动物也是如此。
〔派〕 fascinated ( a. 入迷的);fascinating ( a. 迷人的,吸引人的);fascination ( n. 魅力,极大的吸引力)
〔同〕 charm ( vt. 吸引,迷住);captivate ( vt. 迷住,使着迷);beguile ( vt. 吸引)
emphasis [ˈemfəsɪs]
n. 强调;重要性
〔真〕 an emphasis on more conceptual thinking 强调更多的概念性思维
depict [dɪˈpɪkt]
vt. ① 描绘,描画
〔例〕 Her paintings depict the lives of ordinary people in the last century. 她的画描绘了上个世纪普通人的生活。
② 描写,描述
〔真〕 In the movies and on television, artificial intelligence (AI) is typically depicted as something sinister that will upend our way of life. 在电影和电视中,人工智能通常被描述成一种邪恶的东西,会颠覆我们的生活方式。
〔派〕 depiction ( n. 描写,描述)
curriculum [kəˈrɪkjələm]
n. ([pl.] curricula/curriculums) (学校等的)全部课程
〔例〕 The dean expects that the curriculum will be successful in attracting students. 系主任希望这门课程能够成功吸引学生们的注意。
一般情况下,以-um结尾的单词变复数时将-um变成-a,如:
curriculum→curricula 课程
datum→data 数据
bacterium→bacteria 细菌
military [ˈmɪlətri]
词根记忆 milit(兵,战斗)+ary(…的)→跟打仗有关的→军事的
a. 军事的,军用的,军队的
〔真〕 military intelligence 军事情报 // military uniforms 军装
flaw [flɔː]
联想记忆 f+law(法律)→法律有时是不完善的→缺点;瑕疵
n. ① 错误,缺点
〔真〕 The most glaring flaw of the social cure as it’s presented here is that it doesn’t work very well for very long. 正如这里所指出的,社会治疗最明显的缺陷是不能很好地长期发挥作用。
② (性格中的)缺点,弱点
〔真〕 character flaw 性格缺陷
③ 裂缝;瑕疵
〔例〕 My mother found several flaws in the dish. 我妈妈发现盘子上有几处裂缝。
〔同〕 defect ( n. 缺点);imperfection ( n. 瑕疵,缺点);blemish
( n. 瑕疵,斑点)
organise/-ize [ˈɔːgənaɪz]
vt. ① 组织,筹备;安排;管理;整理
〔真〕 organize the results 整理结果
② (为特定人群)建立组织
〔例〕 When workers are organized in trade unions, employers find it hard to lay them off. 当工人加入工会组织时,雇主们发现很难解雇他们。
〔派〕 disorganized ( a. 缺乏组织的,杂乱无章的)
vivid [ˈvɪvɪd]
词根记忆 viv(生命)+id→有生命力的→生动的
a. ① 生动的,栩栩如生的
〔真〕 when most vivid dreams occur 当最生动的梦发生时
② 鲜艳的
〔例〕 The walls of my room should be painted in vivid green. 我房间的墙壁应该涂成鲜绿色。
exaggerate [ɪgˈzædʒəreɪt]
v. 夸大,夸张
〔例〕 The speaker has exaggerated in her many prior statements. 演讲者在她先前的许多陈述中都夸大其词了。
〔派〕 exaggerated ( a. 夸大的,夸张的);exaggeration ( n. 夸大,夸张)
cultivate [ˈkʌltɪveɪt]
vt. ① 耕作,栽培;养殖
〔真〕 cultivate rich soils 培育肥沃的土壤
② 逐渐形成,培养(某种态度、形象或技能)
〔例〕 Lucy’s mother expects to cultivate her love of art. 露西的妈妈希望培养露西对艺术的喜爱。
③ 结交(朋友),建立(友谊)
〔例〕 cultivate political support 获得政治支持
〔派〕 cultivation ( n. 培养,教养;培植)
surround [səˈraʊnd]
vt. 包围,环绕
〔真〕 People in earlier eras were surrounded by reminders of misery. 过去的人们不断被提醒他们身处苦难之中。
〔派〕 surrounded ( a. 被…环绕的,被…包围的)
moderate [ˈmɒdərət]
a. ① 适度的;温和的
〔真〕 If the moderate end of the legal community has its way, the information on products might actually be provided for the benefit of customers and not as protection against legal liability. 如果该法律组织的这一不太过分的目标能够实现,那么产品上提供的信息实际上将是用来保护客户利益的,而不是为了保护公司免除法律责任。
② 中等的
〔真〕 The pandemic is “ moderate ” in severity. 这场流行病的严重程度是“中等”。
③ 适中的,合理的
〔真〕 ask for a moderate salary 要求适中的薪水
render [ˈrendə]
联想记忆 给予(render)后自然成为出借人(lender)
vt. ① 使变得,致使
〔真〕 One could interpret much of the work of Beethoven by saying that suffering is inevitable, but the courage to fight it renders life worth living. 贝多芬的大部分作品可以这样解读:痛苦是不可避免的,但是战胜痛苦的勇气使活着有意义。
② 提出,提供,呈报
〔例〕 The Supreme Court rendered its opinion about the case. 最高法院提出了关于那个案件的意见。