He's a good friend of mine, and he would never try to pressure you or cheat you.
参考译文 他是我的好朋友,他绝不会试图强迫你或欺骗你。
难点突破 本句的听力难点在于对pressure的理解。一般情况下,pressure作名词使用,但此处作动词使用。a good friend of mine为双重所有格,意为“我的一个好朋友”,又如:each sister of Mary's(玛丽的每个姐妹)。
考点归纳 在口语表达中,pressure既可以作名词,也可以作动词,用法如下:
pressure作名词有两种用法:
1) put pressure on sb. (to do sth.)表示“给某人施加压力(去做某事)”,如:
The company put pressure on her to resign . 公司向她施加压力,让她辞职。
2) under pressure意为“在压力之下”,如:
The team performs well under pressure . 这个团队在压力下表现良好。
pressure作动词有一种用法:
pressure sb. into doing sth.表示“强迫某人做某事”,如:
Don't let yourself be pressured into making a snap decision. 不要让自己迫于压力仓促做出决定。
核心词汇
pressure v. 对……施加压力,强迫 n. 压力
cheat v. 欺骗;作弊