Anyway, Jimmy is a good guy. So we didn't make a fuss about it.
参考译文 不管怎样,吉米是个好人。所以我们没有对此大惊小怪。
难点突破 anyway在口语中单独使用,用以转换话题、结束谈话或回到原话题。本句的听力难点在于对短语make a fuss的理解。短语make a fuss表示“大惊小怪,小题大做”。guy意为“男人;家伙”,常见于听力对话中,a good guy表示“一个好人”。
考点归纳 make a fuss后接不同的介词,意思会不一样:
make a fuss about sth.意为“对某事大惊小怪”,如:
I don't know why you're making such a fuss about it . 我搞不懂你为什么对此大惊小怪。
make a fuss of/over sb. 意为“对某人关爱备至”,如:
The cat loves being made a fuss of . 这只猫喜欢被人宠爱。
听音解惑 make⌒a fuss [meɪk⌒ə fʌs]里的[k]与[ə]相邻,读作[meɪ kə fʌs]。about⌒it [əˈbaʊt⌒ɪt]里的[t]与[ɪ]相邻,读作[əˈbaʊ tɪt]。
核心词汇
anyway adv. 无论如何,反正
fuss n. 大惊小怪,小题大做