商务英语特征由其性质所决定。它与普通英语有许多不同之处。学习商务英语需要掌握其语言特征。
商务英语是跨文化商务交际中的工具,此外,它还指书面的承载国际商务知识体系内容的英语,如公司的英语合同、英语管理文献,英语国际贸易文本/教材等。商务英语的核心是英语,它以商务活动为背景,因而其语言是写实的。换言之,商务英语的最主要特征就是“客观写实”。以下从商务英语的语言词汇、语篇结构、语体风格等不同的角度切入对商务英语的语言特征作介绍。
商务英语由于其涵盖的领域较广,所以构成了其文体多元化的特点。根据英语的功能文体划分,英语文体一般有以下几种:
(1)文学英语;
(2)广告英语;
(3)新闻英语;
(4)科技英语;
(5)法律英语。
从商务英语所涉及的专业范围来看,以上五种功能文体中的广告英语、法律英语(此处主要指国际商务法律、法规英语)属于商务英语文体。此外,科技文体中的产品性能简介和产品规格简介属于国际商务营销文本。新闻英语中包含经济、贸易、金融等内容的英语也属于商务英语。用于商务目的的英语应用文文体是一种功能变体英语。了解国际商务英语的文体特点有利于区分不同文体的商务英语教学、翻译与研究。
如上所述,商务英语涉及不同领域。不同领域的文本文体有共性,也有个性,有的文体特征相差较大,如国际商务法律法规英语与商务广告英语文体相差甚大。商务法规英语文体正式、严谨,而商务广告英语文体具有文学性,以情动人,其目的是宣传和推销产品或服务。
商务英语具有实用性,因为国际商务各专业领域有较强的实践性。商务英语主要用于国际商务交际与沟通。国外有学者从国际商务用途角度出发,认为商务英语的特点是:与一定的商务背景知识有关;目的明确;以需求分析为基础;有时间上的压力。由此可知,商务英语传递的不是抽象的而是具体的、实实在在的商务信息,讲究实际效果。商务英语话语一般都具有国际商务交际时所需要的实用性。
商务英语的实践性体现在其被用在国际商务实践活动的过程中。从这个角度来看,商务英语不是抽象的,而是具体的国际商务人员从事国际商务活动的交际工具,具有很强的实践性。人类的生产、生存和活动,是以实践为基本方式的。语言也是伴随着人类的实践而产生的。同样道理,商务英语也是随着国际商务的产生而产生的。由此可知,商务英语的实践性特征是与生俱来的。
商务英语有特别强的再生能力。有不少词汇的搭配层出不穷。如free可以和许多词搭配构成具有国际商务意义的短语:free goods(免税进口货物),free loan(无息贷款),free on board(离岸价格)等;short:short bill(短期汇票,指见票不超过十天的汇票),short landing(短卸),short sale(卖空交易)等。此外,随着国际商务的快速发展,新词也不断涌现,如TPP(跨太平洋伙伴关系协议)、G20(20国集团峰会)、the Triad(世界三大经济板块)、MIP(most important person,比VIP更重要的人物)等。
商务英语涉及众多的行业领域,这些领域中有许多术语,它们有非常显著的行业特征。学习商务英语必然要学习这些术语。如force majeure(保险:不可抗力)、market segmentation(营销:市场细分)、counter offer(贸易:还盘)、balance sheet(会计:资产负债表)、bill of lading(航运:提单)、special drawing rights(金融:特别提款权)、portfolio investment(投资:组合投资)等。
随着国际商务的迅猛发展,具有商务英语行业特征的新术语将不断出现。如国际物流学科建立后,出现了4PL(Fourth Party Logistics,第四方物流);电子商务出现后,有了B2B(Business to Business,企业对企业)等。
缩略语是随着语言使用的便利化而出现的。使用缩略语能够避免使用长而繁的语言,以适应当代人们快节奏的国际商务活动。随着社会和科技的迅猛发展,到了21世纪的今天,我们所做的一切都非常讲究工作效率,从商者更讲究效率。要提高工作效率首先就要有时间观念。“时间就是金钱/效率”永远不会过时。正因为如此,商务英语中出现许多缩略语就不足为怪。缩略语比原来的形式更简洁、精练,很受人们的欢迎。缩略语非常简洁,便于记忆,使用起来也非常方便,这些缩略语通常是带有行业特征的英语,如4Ps(营销组合)、CWO(订货付现)、R&D(研究开发)、ICC(国际商会)、CRM(客户关系管理)等。
所谓套话,指的是一些常用的句型。如在介绍公司时,往往说:ABC Company,located in Pudong,Shanghai,specializes in garment import and export.在介绍产品时经常说:Our products are good in quality and reasonable in price.在国际商务法律、法规英语中,经常见到这样的句子:Upon the terms and conditions hereinafter set forth...,Unless otherwise stipulated...等。套话的经常出现主要是由于国际商务活动中有些工作程序相对有规律,还因为商务英语的语言比起文学英语来变化不多,有相对固定的格式。
如前所述,商务英语着重写实,所以语言朴实,无夸张和矫揉造作,其特征可以概括为“ABCs”。
由于商务英语是对事实的客观描述,所以要求语言准确,一般不能有任何模糊语言出现。如在产品使用说明书中对技术指标的描写必须准确。又如国际商法语言不允许有任何模棱两可的词语。国际商法条文涉及买卖双方的权利与义务的规定,为了避免纠纷。因此,法律文书要有效地行使其职能,必须词义准确、文意确切,丝毫不允许词义模棱两可而产生歧义,也丝毫不能容忍因为句子缺乏严密组织而任人歪曲 [11] 。如This contract is signed by and between Party A and Party B。该句中重复使用了by 和between,目的是避免误解,这样就限定了该合同是由贸易的甲乙双方签订。宣传新产品时,要详细说明该产品的特点,向消费者准确地传递信息,不能用模糊语言,因为消费者如果不能把握该新产品有哪些特殊功能很可能就不会购买它。在撰写商务英语报告时,其语言必须尽可能准确。准确的程度取决于语言的选择。如I wouldn’t be surprised if our sales in Shanghai rose.这句话表示75%的可能性,而 I doubt whether we’ll make any sales in Shanghai.则表示25%的可能性。如果表示100%的可能性,可以通过选择其他词语表示:I am so sure that we can make sales in Shanghai.由此可见,准确是商务英语的一大特征。
商务英语用词简练。换言之,能用一句话表达的内容,不用两句话。尽量避免使用拖沓、烦琐的语言。在口语和书面语中均是如此。在和客户谈话时,不要用太复杂的句子。如A:Hello,I am so pleased to see you again.B:Hello again.后面的回答非常简练。当然,我们也可以说 I am so pleased to see you again,too.但是感觉上就没有Hello again简洁、明了、自然。另外,也可以用非常简练的Me,too.商务英语书面语的用词也简练,不像文学英语那样需要渲染、夸张。需要说明的是,商务英语中的广告语言与众不同,这是由广告的功能所决定的。广告语言独具特色,通过语言打动消费者,所以广告有时需要渲染,但语言仍需简练。如The choice is yours.The honour is ours.(选择在于你们,荣耀属于我们。)
第一个 C:Concrete(具体)
商务英语所阐述的往往是事实,对于事实的描写一般比较具体,不抽象,否则会引起不必要的国际商务纠纷。如在报盘时说:This offer is valid by the end of March 2022,报盘方就不用担心在报盘有效期过后会遭到收盘方的责难。如果报盘方不明确报盘的有效期限,就有可能导致双方的误解。
第二个 C:Clear(明晰)
明晰指的是商务英语所承载的信息明白易懂。商务英语用词明白易懂,语言朴实,避免矫揉造作。在国际商务实践中,人们喜欢直截了当(当然,必要时可能含蓄)地进行交际。以下例子的第一句简明、易懂,而第二句虽然可以理解,但显得过于冗长、复杂:
(1)You will notice that every single one of our products is made from 100%natural ingredients—we use no artificial addictives at all.
(2)I should like to take this opportunity of drawing your attention to the fact that all our products are manufactured from completely natural ingredients and that we do not utilize any artificial addictives whatsoever.
第三个 C:Courteous(礼貌)
商务英语的这个特点主要反映在交际方面,如商家之间的交谈和来往函电。在国际商务交际中,用词需要客气、礼貌,甚至在与对方争执时,也应不失礼节。中国人的“和气生财”充分地说明了商务语言的礼貌特征。如当买方再三拖欠货款时,我们可以说 : If you don’t pay the outstanding bill to us within this week,we will be forced to take court action.这句话听上去有些强硬,但是仍不失礼貌,因为be forced to的言下之意是“我们也不情愿如此做,是被迫无奈”。如果我们说You must pay the outstanding bill to us within this week;otherwise,we will take court action.就没有前一句那样礼貌、委婉。
作为“全球国际商务普通话”,商务英语是国际商务活动的通用语言(lingua franca)。当代国际商务从业人员在进行国际商务交往中,常用英语和其他国家的商务人员进行跨文化商务沟通。所以,国际商务活动离不开商务英语,商务英语的目的性和社会性决定了它的重要性。商务英语的重要性主要表现在以下几个方面:
商务英语是我国改革开放中的主要外语,是对外经济合作和国际商务交流的重要工具,尤其在中国开始实施“一带一路”倡议后,商务英语的重要性显得尤为突出。因此,我们必须培养造就一大批商务英语专门人才。在职的国际商务人员需要提高商务英语水平,商务英语对他们来说至关重要,无论是工作中与外籍同事交流,还是与国外客户洽谈业务,良好的商务英语能帮助他们进行有效的沟通,提高工作效率,增加经济效益,为我国的经济建设作出更大的贡献。此外,任何国际商务活动基本上都离不开商务英语,从世博会到商务酒会,从商务出差到私企进出口贸易,从自贸区的建设到跨文化商务服务以及“一带一路”倡议的实施等,商务英语在我国的经济建设中一直发挥着重要的作用。
在20世纪90年代,商务英语从之前的贸易英语逐步发展成商务英语。我国在改革开放前基本上是从事有形货物的进出口业务。20世纪90年代,外国资本大量涌入中国,对英语人才的要求发生了根本的变化,原有的英语语言文学专业的学生因缺乏相关商务知识不能满足市场的需求。教育部在20世纪末对全国的英语语言文学专业毕业生市场需求率做的一次大规模的调查显示:公司企业对英语语言文学专业毕业生的需求率趋向于“零”,主要原因是英语语言文学专业的毕业生不能使用英语进行有效的跨文化商务沟通,因为他们不懂国际商务。此后,教育部对当时的全国英语专业教学大纲作了重大修改,增加了国际经济、国际金融、国际贸易等课程,旨在培养中国改革开放所需的懂商务的英语人才。
从大量吸引外国投资到鼓励国内企业对外投资,从加入世界贸易组织到“一带一路”倡议,从融入亚太经合组织(Asia⁃Pacific Economic Cooperation,APEC)到主导推动亚太自由贸易区(Free Trade Agreement of the Asia Pacific,FTAAP,2014年北京APEC峰会推出),经过不断地改革开放,中国完全融入了世界经济体系之中。在这一过程中,商务英语扮演了培养各个层次的商务英语人才的角色。可见,商务英语对我国的进一步改革开放至关重要。
经济全球化为商务英语人才提供了良好的机遇和发展空间。随着经济全球化和经济一体化进程的不断推进,不仅中国急需商务英语人才,世界各国都急需商务英语人才。我国的商务英语教育不仅仅是为国内输送商务英语人才,也为国外输送商务英语人才,正如宏观商务英语研究内涵涉及的内容那样,商务英语教育在经济全球化和全球经济一体化中的地位十分重要,商务英语人才保证了“二化”的进程。商务英语与经济全球化密切相关,因为商务英语是国际商务活动中的主要工作语言,而国际商务与经济全球化又密不可分。
联合国经济合作与发展组织(Organization for Economic Cooperation and Development,OECD)认为,“经济全球化可以被看作一种过程,在这个过程中,经济、市场、技术与通信形式都越来越具有全球特征,民族性和地方性在减少”。具体说来,经济全球化指贸易、投资、金融、生产等活动的全球化,即生产要素在全球范围内的最佳配置。国际商务所包含的内容即是指国与国之间的贸易、投资、金融和生产的活动。经济全球化促进了国际商务的发展,而国际商务的发展使具有国际商务“通用语”的商务英语的重要性更加凸显出来。所以,经济全球化进程与商务英语发展密切相关。
上述提到,20世纪末和21世纪初我国对英语专业的毕业生就业情况做了调查,发现传统的英语语言文学毕业生不能满足我国公司、企业以及与国际商务有关的政府职能部门、事业单位的需要,包括私人企业也基本上对来应聘的英语毕业生有商务英语能力的要求。可见,商务英语对一个人的工作发展非常重要。不仅如此,如果青年人有优秀的商务英语,加上其具备其他应聘条件,即使应聘教师职位时也更有竞争力。由于我国越来越多的大专院校开设了商务英语专业或商务英语方向,对商务英语教师的需求量也自然更大。因此,求职者除了能教普通英语课程,还能胜任商务英语课程教学,求职成功的概率自然比不懂商务英语的求职者更高。
对非英语专业的人来说,商务英语对他们的职业发展也至关重要。在涉外公司里,除了自己的本专业,如IT、工程技术、物流、会计、人力资源等,员工若有优秀的商务英语,他们可以自由地和外国同事沟通,工作中可以获得更好的效果。此外,若他们和外国客商可以用英语自由交流,便有更多机会出国与国外客户接触,甚至被派往国外的公司、办事处等机构工作。这样,无疑可以丰富他们的海外工作经历。
对商务英语专业学生来说,商务英语更是他们的竞争优势。他们有扎实的商务英语语言功底,熟悉国际商务基本业务,在求职中比英语语言文学的毕业生有更多的机会。换言之,有更强的竞争力,因为公司需要商务英语专业人才从事语言工作,同时,由于商务英语人才还懂国际商务业务知识,他们可以从事国际商务某一个领域的工作,如人力资源管理、国际贸易实务、营销、销售、海外代理等工作。商务英语毕业生在公司既能从事商务英语语言工作,如口笔译工作,也能从事业务工作,这对公司管理而言,降低了管理成本,因而商务英语人才就更受欢迎。这就是国内外国际商务活动急需商务英语人才的原因所在。
商务英语专业的培养目标就是为社会培养有扎实英语语言功底、掌握国际商务专业基本知识,同时又非常熟悉某一国际商务领域专业知识技能,能有效地进行跨文化商务交际活动的应用型人才。商务英语本科的毕业生满足了当今市场的这种需求。
不管是商务英语专业还是非商务英语专业的学生,商务英语对他们未来在人才市场的竞争和职业发展中起着不可估量的作用。
大学专业是为培养社会需要的人才而设置的,因而学校的专业教育必须适应社会发展的需求。目前,我国普通大学朝着培养应用型人才的方向发展。当今国内人才市场对英语专业的毕业生的要求有了本质性的变化,因此,英语专业教育同样需要改革,以培养适应我国及世界经济发展要求的人才。否则,培养的英语专业毕业生不能满足社会需求,英语教育便难以可持续发展。
事实上,我国目前高校的英语专业教育不管在专业设置上还是在教学内容和教学方法上,都一直在改革。越来越多的普通高校设置商务英语专业或商务英语方向,或开辟其他专门用途英语(English for Specific Purposes,ESP)方向以培养社会需要的人才。只有这样,高校的英语教育才不致于走向死胡同,才能可持续发展。