你西色拉岛娇弱的王后 ,
快从我的眼前滚到一边!
你在哪里,自由的歌手?
你像雷霆,让沙皇胆寒!
来吧,快摘掉我的桂冠,
扯断这柔弱无力的琴弦……
我要为天下人歌颂自由,
我要抨击王位上的罪愆。
那一个高卢人 顶天立地,
请为我指点出他的足迹,
你让他高唱英勇的赞歌,
经历了苦难却无所畏惧。
颤抖吧!人世间的暴君——
变化无常的命运之宠儿!
听着,匍匐在地的奴隶!
你们要起来,奋勇出击!
唉!无论目光投向哪里,
到处是铁的锁链和皮鞭,
法律受到了致命的羞辱,
无助的奴隶们泪水涟涟;
普天下都是不义的权力,
靠偏见的幽暗戴上王冠,
实施奴役是森严的天才,
追逐荣耀有可怕的贪婪。
要想让世代的沙皇低头,
让人民再也不忍受苦难,
只有当无比神圣的自由,
与强大的法律紧密相连;
法理坚强的盾保护民众,
每一个公民都紧握双拳,
法律之剑掠过众人头顶,
违法者当诛,无可幸免。
只有法理之剑自上而下
向窃据高位的罪恶猛击,
贪婪收买不了执剑之手,
恐吓对于它也无能为力。
当权者!是法而不是天
赋予了你们皇位和王冠,
虽然你们置身万民之上,
你们的头顶有法律高悬!
什么地方法律昏昏欲睡,
灾难,那是民族的灾难,
无论是人民,还是帝王,
都不能专断地独享法权!
显赫而有过失的殉难者 ,
我呼唤你来见证这一点,
不久之前那场暴风骤雨,
你头颅落地起因于祖先。
在无言的子孙见证之下,
路易登着台阶走向毁灭,
失去王冠的头垂向刑台,
刑台沾满背信弃义的血;
法理沉默了,人民沉默,
那罪恶的利斧突然降落……
从此,暴虐的紫袍扬威,
高卢人戴上了镣铐枷锁 。
我憎恨你以及你的王座,
你这个飞扬跋扈的恶魔!
目睹你和你的子孙灭亡,
我感到开心,幸灾乐祸。
各个民族给予你的诅咒,
将深深烙印在你的前额,
你是人世间对神的亵渎,
你是恐怖,是一场浩劫!
当阴沉沉的涅瓦河上空,
午夜的星斗闪烁着幽光,
当无忧无虑的一颗头颅,
安安静静地进入了梦乡,
雾霭中的诗人陷入沉思,
他正向废弃的宫殿凝望,
一代暴君 曾在其中居住,
如今庄严沉睡透着悲凉。
听得见阴森的宫墙后面,
克丽奥 令人心悸的宣判,
卡里古拉 那最后的时刻,
清晰地呈现在暴君眼前;
他还发现:那一群杀手
佩绶带挂勋章相貌凶残,
一个个醉醺醺浑身酒气,
满脸骄横,心却在抖颤。
高悬的吊桥轻轻地落下,
被收买的卫兵默不作声,
趁夜晚的幽暗打开大门,
叛变的奸细们成了内应……
可耻!我们时代的暴行!
闯进来野蛮的土耳其兵 !……
卑鄙的袭击就这样得手……
戴王冠的暴君终于丧命。
君王们该记住这个教训:
不论是刑罚,或者褒奖,
不论是监牢,或者祭坛,
都并非你们可靠的屏障;
你们首先要向法理低头,
法律是可靠的庇护之网,
只有人民获得自由安宁,
你们的王座才稳固久长。
(1818)