铅山人某,悦邻家妇美,挑之不从。值其夫病,天大雷雨,乃着两翼花衣,跃入邻家,奋铁椎 [1] 击杀之,仍跃出,人皆以为雷击也。后遣媒求娶,妇因贫改适 [2] ,伉俪 [3] 甚笃 [4] 。一日妇拣箱见衣,怪其异制,夫因笑而言其故。妇佯为言笑,俟其出,即抱衣赴官。官论绞罪。绞之日,雷大震,身首异处,若肢裂者。
【注释】
[1] 铁椎:铁锤。
[2] 改适:改嫁。
[3] 伉俪:夫妻。
[4] 甚笃:感情很深厚。
【译文】
铅山有一个人,看上了邻家的美妇,挑逗不从。后来遇上其夫生病,天大雷雨,他就穿了一件带两只翅膀的花衣,翻墙跃入邻家,举铁椎将少妇的丈夫杀死,然后翻墙跃出。人们都以为少妇丈夫是被雷击死的。后来他就请媒人向少妇求婚,少妇因为生活困难,就改嫁了他,婚后夫妻情深。一天少妇整理衣箱,发现了那件花衣,感觉很奇怪,此人在笑谈中说出了以前的事。少妇假装说笑,等他出去以后,就拿了这件衣服向官府告状。官府将这个人处以绞刑。行刑那天,雷电大作,将他的尸体震得身首异处,四肢断裂。
【解说】
杀夫娶妇,天理不容。不仅杀夫,还把雷击的恶名也加到了他身上。自古以来,别人骂人,就有天打雷劈之语,这可以说是最恶毒的语言了。在大众眼里,如果是被天打雷劈的人,那也肯定是罪大恶极的人。所以既杀了人,还把恶名加给他,罪上加罪。此外,他还恬不知耻,以阴谋诡计占有了别人的妻子,还把杀死其夫的事当作笑话说出来,一点也没有觉得内疚,真是天良丧尽。如此之人,即使有更大的福报,上天还能看下去吗?所以就在被告发伏法之后,还要雷击淫贼,以警醒世人!