购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

湖心亭看雪

崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定 矣,余拏 一小舟,拥毳衣 炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀 ,天与云、与山、与水,上下一白 。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥 ,舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白 而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”

【翻译】

崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪连着下了三日,湖中人鸟的声音都消散了。这晚初更时分,我划着一叶小舟,披着细毛皮衣,提着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖上雾凇弥漫,天与云、与山、与水,上上下下,一片银白。湖上影子,只见一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,与我的一叶小舟,舟中两三粒人影而已。

到了亭上,有两个人铺着毯子,相对而坐,一个童子在温酒,炉火正旺。他们见到我时,大为惊喜:“想不到湖中还有你这样的人!”于是拉着我一同饮酒,我尽力喝了三杯后告别。问及姓氏,他们自称是金陵人,客居在此地。等到下船时,船夫喃喃地说:“不要说相公你痴,还有像相公你一样痴的人。”

[明]文徵明·雪景山水图 vDh333DRdCFkdpDFC3nuwDV/OxJPijsX3LHIDYjrgNRzLwTLjmllK7Tx8KbyRVUg

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×