购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

翻译 [1] 、罗马音及韩文名说明

本书中大部分采访为英文采访。除另有说明,韩语访谈及歌曲歌词的英文翻译均由笔者完成。笔者根据马科恩·赖肖尔(McCune-Reischauer)罗马表记法提供韩语术语音译。根据个人意愿或韩国社会最通用形式,韩国人名使用马科恩·赖肖尔音译或英译人名。根据东亚地区习惯,韩国人名的书写顺序为先姓后名。

[1] 韩到英翻译,译者后添加原韩文词。 译注 jaEUuNqHhPJU2oyLq9AoNUoTANuVIwog3e5xphJfTpuyCLf1l2wJkMe28+4McUy6

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×