当我提笔开始写这篇序言时,阳光正洒满马里布海岸线。在这个清晨,太平洋一片湛蓝,似乎正在匹配我所感受到的深深喜悦——我正在想象你们即将受益于从本书获得的启迪。《吸引力法则:如何利用心理暗示实现愿望》介绍的无疑是宇宙对我们的“祈求”做出的回应。这本书主要介绍如何满足自身的祈求,首度用如此清晰的术语为我们勾勒出简单实用的方法,告诉我们如何祈求并获得我们想要成为的、想要做到的、想要拥有的一切。
几十年前,当我为“祈求”的奥秘上下求索,希望找到一个合理的答案时,我发现了“不可言喻”(inefable,意思是“无法用语言表达”)这个词。“不可言喻”与我对“祈求”得出的结论不谋而合。我认为,我们越是接近对“非物质体”的认识,就越无法用语言来清晰地表达“祈求”。因此,任何彻底认知的状态,都是不可言喻的状态。换句话说,在我们的时空现实中,人们无法用自然语言来清晰地表述“非物质体”。
纵观物质世界的历史,我们已经演化出无数哲学、宗教、观点和信仰。虽然有无数的思想家不断思考、总结,并将他们的信仰传递给下一代,但我们无法(至少没有在语言上达成共识)用自然语言来表述非物质体。
请注意,由于埃斯特并不是总能用自然的英语词汇完美地表达自己接收到的思想,有时候,她会创造出新的单词组合,也会用独特的方式使用标准词汇(例如,在通常不需要大写的情况下大写),以表达看待人生的新方式。为此,我们在本书后面编写了一个简短的词汇表,以阐释我们对一些常用词的不常见用法。换句话说,“幸福”(well-being)是一个常用词,意思是快乐、健康或富足的状态。但作为独特的哲学基础,这个词就被写成幸福(大写,Well-Being)。它与更广泛的、普遍的非物质幸福相关,只要我们没有主动将其扼杀,它就会自然而然地在我们每个人的内心流淌。〔另外,在本书中,我们还会新造一些词,例如“overwhelment”(不堪重负的)或“endedness”(终结性)。你在任何词典中都无法查到这些词,但它们的含义非常明显。我们在初次使用的时候,会用引号标出。〕
自1989年以来,我和埃斯特每年都会访问大约50座城市,举办研讨会,与会者可以就任何话题进行讨论或提问,我们不设任何讨论禁区。无数人纷至沓来:他们来自不同的种族,从事不同的职业,具有不同的哲学背景……所有人都希望以某种方式提升生活品质,能够直接让自己获益,或者间接地使他人受益。对另外一些提出更多要求的人,埃斯特已经做出了回应。
有些人像你们一样,希望了解更多的信息,为了回应这些人,我们将这种幸福哲学演绎成此书。
这些指导的核心是宇宙中最强大的法则——吸引力法则。在过去的十来年中,我们在季刊《自主创造的技术》( The Science of Deliberate Creation )中发表了许多指导,并通过回答学员在我们举办的“顺应的技术”工作坊(Art of Allowing Workshops)上提出的问题,重点介绍了一些最新观点。因此,随着越来越多的人向我们提出最新的问题和观点,这一理念也在不断发展。
本书为大家提供了一门实用的灵性实践课程。从广义上讲,这是一本具有实操性的图书,也就是说,它指导大家如何拥有让自己愉悦的一切,并避免令自己不悦的一切。