这句话来自于谦主演的电影《老师好》( Song of Youth )。这部电影讲述的是20世纪80年代中期,一位古怪的或者说坚持原则的、不灵活的老师,和一帮处于叛逆期的、有着各种各样稀奇古怪的想法、不安分守己的学生之间,发生的幽默生动、互相鼓励的故事。
在这部电影中,我最欣赏的一句台词是:“我不是在最好的时光中遇见了你们,而是遇见你们才给了我这段最好的时光。”这是一句中文台词,我看到以后就想应该给它翻译成英文,所以我就征集了一些新东方老师的翻译。
第一位老师翻译为:It was not in the best time of my life when I met you, but it was the best time of my life because we met.
第二位老师翻译为:It wasn’t the best time to meet you, but meeting you I met the best time.
第三位老师翻译为:It wasn’t in my best time I met you, it was because we met, I had the best time of my life.
第四位老师翻译为:Meeting you gives me the best time of my life.
这四句翻译我觉得各有千秋,基本上把上面的意思都表达出来了。我本人还是比较欣赏最后一句,因为用一句话表达了两句的意思:遇见你给了我生命中最好的时光。这个地方之所以用gives而不是用gave,是因为我觉得,不仅仅是过去,而是这个美好的时光一直怀念到今天,所以变成了一个常态。
大家可以看到,一句中文如果要翻译成英文的话,要达到翻译中的“信、达、雅”这样的底蕴和标准,其实是非常难的一件事。这也给大家一个训练,你们也可以试着翻译一下,比如说这句话你认为怎么翻译才是最好的。我不是翻译专家,我也不讲翻译的事情。
我们生命中总会遇到各种各样的人,会遇到很恶心的人,让你觉得像吃了个苍蝇一样;但是我们也会遇到让我们人生境界不断提升、心灵不断丰盈、生命不断精彩的人,就像我们前面讲的句子一样,我们生命中有的时候会遇到那种iridescent(色彩斑斓闪耀的),就是浑身都发出光彩的人物。
在我们的生命中,大部分人都是普通人。但是我们都知道:
我们如果遇到了好的父母(当然父母不是我们选择的,但是父母确实有好坏之分),这对我们一生的影响将是巨大的。我常常认为很多孩子之所以习惯不好、学习不好,未来走向邪路,大部分情况下都是父母影响的结果。
我们会在一生中遇到合适的或者不合适的爱人。当我们遇到合适的爱人时,他就会成全我们的生命,让我们的生命变得更加完善;但是遇到了不合适的爱人时,如果不离婚的话,那就会把家里弄得乱七八糟。
我们如果遇到贵人的话,常常就会得到贵人相助;但是如果遇到的是小人,他也能把你的生活搞得乱七八糟,甚至会给你的生命带来不利影响。
还有,我们作为老师,特别希望遇到好的学生;作为学生,自然希望遇到一个能给自己带来智慧、帮助我们成长的优秀老师。
一方面是遇见,另一方面因为有的时候我们遇见的人由不得我们选择,所以最终还得我们去寻找。因为真正的好人、真正对我们有帮助的人,也是能够寻找到的,这就是为什么有的人要行千里路,去寻找自己生命中的导师。
但是不管怎样,我们首先要对自己有一个要求。这个要求就是,我们希望在周围的人心中,变成那种因为他们遇见了我,所以成就了他们生命中一段最好的时光的人。因为我们能够给予这些人更多的帮助或者更多的关爱,赋予他们更多的奋发的力量。所以人与人之间,通常最重要的是传递正能量。通过正能量的传递,让大家互相照耀、互相成长。
Whoever is happy will make others happy, too.
Anne Frank, The Diary of Anne Frank
快乐的人也会让别人感到快乐。
——安妮·弗兰克,《安妮日记》