“五四”时期,中国出现了第一次欧美文学译介与研究热潮,这股研究热潮因20世纪30年代抗日战争的爆发而渐渐衰落。新时期,在解放思想观念的引导下,中国的欧美文学研究再一次掀起高潮,这是继“五四”时期之后中国出现的第二次欧美文学研究热潮。在欧美文学研究领域,新时期是一个出现重大变革的历史时期。在这个时期,经历了“文化大革命”的人们如同久旱逢甘霖,尽情地表达对幸福生活的向往、对美好明天的憧憬。当时,中华民族精神振奋、昂扬向上的时代氛围对文化的发展、文学的发展提出了新的要求,也为外国文学的引进开辟了道路。作为一种特殊的社会意识形态,文学用语言文字来表现社会生活。习惯上,我们把十一届三中全会以来的中国文学称为“新时期文学”。在这一时期,我国对欧美文学的引进、译介和研究进入了一个新的历史阶段。这一历史时期不再以阶级斗争为纲,开始强调解放思想,重视科学技术,注重提高知识分子的社会地位,这使我们的民族精神出现了前所未有的振奋态势。
此时,欧美文学也以比“五四”时期更加强大的势头进入中国,欧美文学的引入和传播出现了戏剧性的逆转:从“文化大革命”时期的最低点开始,西学以始料未及的速度迅速发展,在短短的一段时间内就以迅猛之势席卷中国大地。这股浪潮就像决堤的洪水,仿佛只有一瞬间,就将西方文化的珠玑与沉渣一同抛到了中国的海岸。从新时期开始的十几年里,中国掀起了近百年来第二次欧美文学译介与研究的热潮,此次热潮在其形成过程中展现了自身的特点,形成了具有强烈时代特征的欧美文学热。一系列因素造成了欧美文学翻译的“井喷”现象,进而影响了欧美文学中国化的进程。