修辞学( риторика )是一门历史久远的学科,其产生可以追溯到古希腊罗马时期,随后在不同的社会条件下呈现出动态的发展格局。俄罗斯修辞学( русская риторика )以1620年问世的第一部教科书为其体系化的发端,历经了发展的高峰和低谷,并在文化转型的现代社会条件下重新焕发了生机。修辞学的发展历史证明了该学科与社会的变迁有着紧密的联系:一方面社会变迁为学科的发展提供了条件;另一方面学科的研究成果为社会话语建设提供了知识的源泉。林梅教授的《俄罗斯现代修辞学的社会功能研究》比较全面地论述了在俄罗斯社会发展现阶段修辞学如何在公民思想建设、社会职业繁荣、教育教学进步等领域发挥其相应的作用。这是一部以俄罗斯修辞学的社会属性为切入点、以挖掘该学科社会意义为研究内容的著作,具有开拓性的学术价值。
《俄罗斯现代修辞学的社会功能研究》一书突破了将修辞学理解为研究语言单位修辞资源或者研究辞格的传统范式,从俄罗斯文化,包括社会文化、政治文化、宗教文化等角度对修辞学这一语言学分支学科的图景进行了多角度的阐释。这种研究视角与国内汉语修辞学研究者提出的“广义修辞学”概念较为接近。
《俄罗斯现代修辞学的社会功能研究》一书对于解决我国俄语学界的一些困惑也颇具现实意义。例如作者在书中对 стилистика 和 рито- рика这两个术语进行了辨析。在文学作品分析的过程中,我们经常会读到“ риторические тропы и фигуры ”等用法,那么它与“ стилисти-ческие тропы и фигуры” 的关系究竟如何? стилистика 可以为文学批评提供方法,那么 риторика 适用于文学研究么?这些经常令我们困惑的问题可以在本书中找到解释或答案。书中部分章节着重讨论了与修辞学相关的术语的意义,从语文传统和修辞传统上区分了在不同文化语境下术语理解的特点。作者同时指出,修辞学和诗学在古希腊时期就是相互联系的,如体现亚里士多德美学思想的代表作就包括《修辞学》和《诗学》,而维诺格拉多夫也就诗学和修辞学的关系发表过见解。修辞学在现代发展阶段虽然主要以现实话语为研究对象,但它的基本原理对于文学创作仍然适用:创作思想的产生和对读者在审美以及思想意识层面施加影响等都是作者修辞能力的体现;而读者要正确地理解作者的创作意图,尤其是作品的社会意义,也离不开个人修辞技能的培养。
本书详尽地介绍了俄罗斯修辞学的教育教学功能,对于修辞课程在俄罗斯各级教育体系中如何培养受教育者的社会话语意识、完善他们的话语个性、提高他们的交际能力等方面进行了全面的分析。研究的结论对我国的语文和外语教育教学具有一定的借鉴意义。文学话语鉴赏能力与现实话语建构能力并重,是语文工作者应该努力的方向。
值得一提的是,得益于博士研究生阶段师从俄罗斯修辞学历史学家安努什金的学术经历,林梅教授非常擅长用史学研究的方法来阐释修辞学的相关内容,对于研究中涉及的核心概念能够做到溯古论今,即从历史发展的脉络中动态地分析它们的内涵和外延,从而力求保证研究结论的客观性和科学性。此外,她还对俄罗斯修辞学者研究中国语文和修辞传统的观点进行了梳理,这有利于我国学者了解中国古典文论重要思想在俄罗斯的接受情况。从“他者”视角反观自己,从来都不无裨益。
《俄罗斯现代修辞学的社会功能研究》是林梅教授在北京外国语大学博士后流动站内完成的研究成果。这一成果显示了她对于学术研究的执着。在学界对于该学科尚未展开全面研究的情况下,她勇于尝试,厚积薄发。林梅教授进入流动站时就已经是一位成果颇丰的成熟学者。在站期间她一丝不苟地按照计划展开科研工作,超额完成了流动站规定的科研任务,积极申报项目,获得了第57批博士后面上项目基金的一等资助和国际学术交流项目立项。她的学术视野宏阔,科研能力极强,总能准确地找到关键点,以“问题先行”的态度有的放矢地进行理论与实践研究。
修辞学在俄罗斯的研究方兴未艾,而俄罗斯修辞学在我国的研究尚存在非常大的空间。本书是修辞学的宏观研究成果,无论从理论还是实践方面,都为这一领域后续研究的展开提供了非常有益的参考。该书亦可以作为俄语专业研究生阶段的教学材料使用。
黄玫
2019年7月于北京外国语大学