俳句是日本文学中一种独特的文体,是否同茶道一样,最早也是从中国流传过去的,目前还没有看见过这方面的研究,也懒得去考证。闲来无事,读书煮茗之余,曾戏作“茶俳”数则,以尽幽情。虽不完全符合日本俳句规矩,却能聊以抒发茶人饮茶时的闲情雅致,与中国诗词格律也多有暗合之处,因此名之曰:茶俳。不知芭蕉、一茶(均为日本著名俳人)肯我否?
茶汤绿盈盈,雨后山容添眉妩,树外一鸠鸣。
玉斝茶汤翠,蒲团一具箫一曲,嚼白石风味。
回也屡贫,居陋巷,思量明朝一瓯茶。
闲对一窗芭蕉雨,任摇落,煎茶读我书。
紫砂小盏,频呼苦茶原无事。
苦茶呀,紫砂壶里细吟诗。
(苦茶和尚评曰:山僧也入得茶品,冷兄自是可人。京华闲人评曰:僧家与茶原本不二。)
日本桃山时代 赤乐茶碗
茶时:1996年4月20日,细雨,午后烹茶
茶室:冷香斋
茶品:黄山云雾茶
水品:自煎水,水温约85℃
茶具:常用葫芦素壶、小盏
瀹法:下投
一水:香清幽,作花香。入口甘淡,软嫩,后味甘,后气香,有津
二水:香清幽,味淡,余后气,后味甘淡,有津
三水:仍有香,味淡,余后味
茶形:散条形,色苍黄,显嫩毫
香气:清香
汤色:清澈、微黄
叶底:叶底嫩黄,有虫叶
简评:此茶系友人所赠,为黄山脚下自产茶,故稍具真茶风韵