购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

序三

我和张天伟博士认识,是在他来芝加哥大学语言学系做博士后研究的2017至2018年。当时我就很高兴有国内学者专门研究中文(汉语)的省略现象,现在他的学术成果即将出版,我向张博士表达衷心的祝贺!

我自己的主要研究方向是心理语言学,因此虽然对省略现象的语言加工机制有所涉猎,但在省略这个问题上并不是专家。省略是个非常复杂的现象,其中包含的纷繁复杂的语言结构并不一定只有一个统一的解释。以前的研究从句法、语义、语用以及语言加工的角度都曾经提出过各种假设,但是这些工作只有一小部分分析了中文语料。中文本身具有非常大的研究潜力,能够为我们进一步了解省略现象提供新的线索。张天伟博士的这本书系统地梳理了中文里的一些省略现象,为今后的工作打下了一个好的基础。从全书架构上来说,基于以往文献里讨论过的几类主要省略结构,本书尝试找到相对应的中文结构,并对这些中文结构的句法生成机制进行了讨论。在把前人的工作拓展到中文的同时,本书也基于中文的特性提出了一些新颖的假设,比方说中文里名词的定指性对省略的影响(第四章)。对于有争议的地方,比方说中文里是否存在空缺句(Gapping),假空缺句(Pseudogapping),以及伪装式动词短语省略(Verb Stranding VP Ellipsis),或者中文里的名词省略和零形式(Zero Form)以及空语类(Empty Categories)之间的区别与联系,书里都进行了解释和厘清。从方法上来说,本书涉及的语料比较广泛,除了以前学者讨论过的典型语料外,书里也用到很多从文学作品、网络媒体和语料库中筛选出的例子。在传统的语料分析方法之外,本书也尝试运用了实验量化的方法对语料进行可接受度的测试与分析(第十二章)。对多种不同语言的跨语言比较也是本书的一个亮点。

如前文所述,省略是一个涉猎广泛的问题,无论从语言理论和语言现象上来说都有待更深入地挖掘,中文的省略现象更是一个有潜力的研究方向,本书是一个好的开始。期待张天伟博士在将来的工作里对这本书里提出的一些问题进行更深入的拓展。

此为序。

向明
2020年3月于芝加哥大学 gedrpYRyL9l5kcDIrXQf6VddS/qIptTD2ArY/xC9hfBBU62IZAguusTmYt1C5kRH

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×