购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

36. 不恶小人 有礼君子
36. Treat a base man with no hatred and a worthy man with etiquette.

待小人不难于严,而难于不恶;待君子不难于恭,而难于有礼。

【今文解译】

以严厉的态度对待劣迹斑斑的小人,这不难,难的是去除内心对他们的鄙夷。

以恭敬之心对待谦谦君子,这不难,难的是对待他们要礼数周全,不失体统。

【English Translation】

It is easy to be severe with a base man, but difficult to treat him without disgust.

It is easy to be respectful to a worthy man, but difficult to treat him with proper etiquette. /Ev2NSurTqZUhMNmZ31ZseAncClgmOrPEm9bJdNQuOVBjARuhI8E4TmFzIxP8Crv

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×