购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第十章

(载)营魄抱一a,能无离乎?专气致柔 b ,能婴儿乎 c ?涤除玄览 d ,能无疵乎 e ?爱民治国,能无(知)〔为〕乎 f ?天门开阖 g ,能(无)〔为〕雌乎 h ?明白四达 i ,能无(为)〔知〕乎 j ?生之畜之 k ,生而不有 l ,为而不恃 m ,长而不宰 n ,是谓玄德 o

【注释】

a载,据删,见上章注h。营,通“魂”,指精神。魄,形体。抱一,守一,合一。

b专,通“抟”。抟气,指结聚真气。致柔,使全身心放松柔和。

c婴儿,用作形容词,指像婴儿一样柔弱、天真纯朴,无知无识。

d涤,清洗。除,扫除。览,古“镜”字。玄览,玄妙之镜,比喻心灵。

e疵,瑕疵,污点。

f据朱谦之《老子校释》改。

g天门,犹第一章所言“众妙之门”。《庄子·庚桑楚》:“入出而无见其形,是谓天门。天门者,无有也。万物出乎无有。”郭象注:“天门者,万物之都门也。谓之‘天门’,犹云‘众妙之门’也。”阖,合。

h据俞樾、朱谦之诸家校改。雌,万物雌性主阴主静,故以“为雌”喻指持守清虚宁静。

i明白四达,形容目明、耳聪、心灵。

j据朱谦之《老子校释》改。知,古“智”字。

k畜,通“蓄”,蓄养。

l有,占有,据为己有。

m为,指实行无为。恃,依仗,指恃恩图报。

n长(zhǎng),养育,使……成长。宰,主宰,控制。

o玄德,最深远的道德,如同说“至德”。

【译文】

能让精神与形体合一而不相分离吗?能凝聚元气如同婴儿般柔和纯真吗?能拭净心灵的明镜使它无垢无尘吗?要爱护百姓,治理天下,能顺应自然,实行无为吗?能在天开地合的巨大变化中坚守清静,保持安宁吗?能在耳聪目明心灵通达的情况下使自己无知无识,无有智慧吗?天下万物任其生长,任其繁育。听任万物生长而不据为己有,施行无为而不自恃其恩,使万物得到成长而不加以主宰,这才是最幽深、最高远的道德所在。 ZVuYZgCV7ITz9rckdACEL36KSB198Srl4xmPi1bCYjWZLqyK+YwK/jgmMvNjoZzY

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×