购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

曲江二首(其二)

杜甫

朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。

酒债寻常行处有,人生七十古来稀。

穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。

传语风光共流转,暂时相赏莫相违。

The Winding River(Ⅱ)

Du Fu

Back from the court from day to day, I pawn spring gown

To get drunk by the riverside where I lie down

In every wine shop I have a debt to pay;

It’s rare to live to seventy since olden day.

Deeper and deeper amid flowers go butterflies;

Slowly and slowly on water skim dragonflies.

I will enjoy the present with those on the wing.

Do not let pass away any delightful thing!

上朝回来,天天去典当春衣换钱买酒,不醉不会从江头回来。

到处欠酒债已是寻常小事,有什么大不了的呢?毕竟人能够活到七十岁自古以来都很难得。

看那蝴蝶在花丛里穿行忽隐忽现,看那蜻蜓在水面上点水轻掠从容自在。

帮我带个话吧,请春光和蝴蝶、蜻蜓一起留下来,哪怕只是暂时地让我欣赏片刻,不要连这么点愿望都不让我实现。

此诗为唐代诗人杜甫作于乾元元年(758年)暮春,其时安史之乱还在继续,作者眼看着因政治腐败而酿成的祸乱,心境感伤,写散朝后赏春纵酒、苦中作乐的状态和心境。 0mmF5J3eiIyZmGa+74QvdlfV7BOGbWa7DapCO+qk4l456wBp9TB1ldagEtMKg4eb

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×