vii
据我所知,唯一一位严肃讨论过高启的现代学者是王崇武。王崇武是明史专家,曾就职于中研院历史语言研究所,直至数年前于北京逝世。他写于1942年的文章《读高青邱〈威爱论〉》(《史语所集刊》,第十二本,1947年,第273—282页)十分具有启发性,引起了我研究高启生平的兴趣。我永远感激他在我学习十四世纪历史时所给予的帮助。我也必须感谢台湾大学中文系郑骞教授提供的帮助。我学习中国诗歌很大程度上得益于他的指导。他阅读并指正了本书中数篇诗作的翻译,尤其是《青丘子歌》。然而,郑骞教授并不曾过目这部传记,也没有阅读其中的全部翻译,因此书中出现的错误与疏漏完全是我个人的责任。本书第二、三、四章的部分内容曾于 1960 年九月在纽约萨芬(Suffern,New York)举办的“第五届中国思想研讨会”(The Fifth Conference on Chinese Thought)上发表。在此,我必须对会议主席与组织者芮沃寿(Arthur F.Wright),以及当时阅读并指正了相关章节内容的十余位与会者致以谢意。希望他们能够看到,之前的错误已经改正,概念业已厘清,论点也得以强化,这都得益于他们犀利的评论。我也必须要感谢普林斯顿大学出版社的康克莱特(P.J.Conkwright)在地图绘订方面提供的帮助。同样参与了地图绘订工作的还有陈效兰女士,在这本书从最初构思到最终成型的过程中,她在很多方面都做出了无法估量的贡献。