购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第4课
宋濂嗜学

宋濂

余幼时即嗜(shì)学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。

——《送东阳马生序》

注释:【嗜】喜欢、爱好;【无从】没有办法;【致】取得;【假】借;【手自】亲手;【弗之怠】即“弗怠之”,不懈怠,不放松抄写;【走】跑;【逾约】超过约定的期限;【以是】因此;【因得】于是能够。

今天我们一起读

我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书人家借书,借来就亲手抄写,计算着日子按时送还。天气特别寒冷时,砚台里的墨水结成坚硬的冰,手指冻得不能弯曲、伸直,也不停止。抄写完了,赶快跑着送还借的书,不敢稍稍超过约定期限。因此人家都愿意把书借给我,于是我能够阅读很多书。

文言小课堂

1 描写宋濂天气寒冷仍苦学不怠的句子是:

_________________________________________。

2 把下面的句子翻译成现代汉语,理解“走”的意思。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

译文:_________________________________。

3 “弗之怠”,是个倒装句,就是“弗怠之”,意思是不敢懈怠之。这个“之”指的是___这件事。

古文百花园

勤学诚恳的宋濂

宋濂是明代初期著名的思想家、文学家。本文选自《送东阳马生序》,这是宋濂送给自己的同乡——东阳县青年马君则的文章。

宋濂自幼酷爱读书,“自少至老,未尝一日去书卷”。除勤学之外,宋濂还是一个特别诚恳实在的人。

有一次,宋濂和客人一起饮酒,皇帝朱元璋秘密派人去监视察看。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?来客是谁?饭菜是什么?宋濂都实事求是地回答。皇帝笑着说:“确实如此,你没有欺骗我”。

还有一次,皇帝问起大臣们的好坏,宋濂只选那些好的大臣评论。皇帝问他原因,宋濂回答说:“好的大臣和我交朋友,我了解他们;那些不好的,我不和他们交往,所以就不会了解他们。”

朱元璋曾经这样评价宋濂:“事朕十九年,未尝有一言之伪,诮一人之短,始终无二,非止君子,抑可谓贤矣。” Vac4VcV9Ksx7kB35h8TYAiZebJuEBjc6b989bpZIvFipDVQPH4AgQLYRSRYTOw3X

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×