购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第七章

天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以 圣人后其身而身先,外其身而身存 。非以其无私邪 ?故能成 其私

注释

①是以: 因此。 ②外其身而身存: 是指将自己的生死置之度外却能保全自身。 ③邪: 通“耶”,是一个语气疑问词。 ④成: 成就。 ⑤私: 个人,文中指圣人自身。

译文

天和地都是长久的。天地之所以能够长久存在,是因为它们不为了自己的生命而生存,于是能够长久地生存。因此,圣人把自己的个人利益放在后面却身先士卒;(他们)将自己置之度外却能保全自身。这难道不是因为他们无私吗?正是如此他们才能成就无私的自己。

●下车泣罪 yUxWDA9AOVhas9rF/iwIC8SFD/iqjL8gcaU2TCokbF05lciL21f6DHLIpgojICDv

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×