购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

【25】三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
——《论语·述而》

投票:外方评委 3人投票★,中方评委 10人投票●

1.Every dog has its day,all stars shine in their way;choose the superior to follow along and the inferior to right the wrong.

(冯雷译)●●●●●●●

2.Among a company of three,there must be a teacher for me in one aspect or another.As for his merits,just follow suit;as for his demerits,correct them.

(倪庆行译)★●●●●●

3.Every companion can be my teacher,as I can follow their merits and avoid their demerits.

(艾朝阳译)●●●●●●

4.All can be my teachers;learn their merits but rectify their demerits.

(乐国斌译)●●●●●

5.There is always a teacher for me in a company of three;their merits,I shall learn;their demerits,I shall spurn.

(张琼译)●●●●●

6.There must be something I can learn from others,so I try to absorb the excellence they shine with to improve myself.Meanwhile,I keep alert to the disadvantages they may own and polish them immediately if I myself likewise have.

(李开林译)★●●●

7.If I am with a tiger,a cat and a mouse,then they all can teach me something,be it a skill or a philosophical principle.I will learn shrewdness from the cat,pride from the tiger and diligence from the mouse.But I will not follow the cat to steal chickens or sleep the whole afternoon,the mouse to steal cheese and bite clothes,or the tiger to eat cows or even people.

(叶如钢译)★★

8.Even in the company of three,at least one can teach me.I will emulate his merits and reflect whether I may have his possible demerits.If I do,I´ll try to rectify them.

(王昌玲译)★●

9.Among three people there must be one as my teacher.I´d choose their merits to learn,and see the shortcomings and reflect on myself,and make some corrections if there is any.

(任诚刚译)★●

10.More often than not,I can learn from anyone,whose merits I learn and demerits I unlearn.

(石永浩译)★●

11.Among three of us,the other two must be both teachers of mine.I learn the merits from the one and the other one´s demerits I decline.

(赵宜忠译)●●

12.There is always something worth learning:good examples we follow,and bad examples we draw lessons from.

(曹小菁译)●● uRF+9Vssy29umb5/dBXe+V3V23uVQaBl2F368zrquPRvMsibNY9TSv6CiHE2yERv

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×