购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

【10】圣人择可言而后言,择可行而后行。
——《管子·形势解》

投票:外方评委 6人投票★,中方评委 2人投票●

1.Wise people choose words before speaking and consider results before acting.

(王慧玉译)★★★★●

2.It is after careful consideration that a sage speaks or behaves.

(延芳译)★★★●

3.A sage always thinks carefully before he speaks and acts.

(马建军译)★★●●

4.Wise men wait for a proper time to speak and act.

(樊功生译)★★★

5.A sage thinks twice about what to say and what to do.

(何艳译)★●

6.The wise always think before they say or do what´s right.

(王梅兰译)★★

7.The wise exercise prudence in words and deeds.

(石永浩译)★★

8.Saints and sages take stock of the situation before they speak or act.

(吴春晓译)★ 2Kc/Bx0Dvqi94OZSvd8NRK24Yprsmo5MSuwsLlBos/9DT08lQCZ6Gqq4v8Ze/7q+

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×