购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

【34】吃着碗里,看着锅里。
——俗语 兰陵笑笑生《金瓶梅》(明崇祯刻本)卷四

投票:外方评委 10人投票 ,中方评委 2人投票

1.To eat from the bowl with eyes on the pot.

(杨胜悦译) ★★★★

2.A Chinese idiom describes avarice as“wanting what's in the pot while eating what's in the bowl”.

(叶如钢译) ★●●

3.Greed can't be satisfied.

(魏红霞译) ★★★

4.Eating what's in your bowl while greedily watching the pot.

(陶家乐译) ★●

5.The grass is always greener on the other side.

(张立峰借用) ★★

6.The more one has,the more one wants.

(丁如伟译) ★★

7.One tends to eat one cake and have another.

(崔传明译)

8.You're too greedy when you have food on your plate but still eye on the food in the pot.

(董庆瑗译) X/YM/t6XBE/3Q3TafToQnEHALP5pvocIr9EL2J9/WS0Qk/kyBoKNax6AdtWKDasY

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×