购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

【10】救人一命,胜造七级浮屠。
——俗语 高则诚《琵琶记》(清康熙十三年陆贻典钞本)卷上

投票:外方评委 5人投票 ,中方评委 3人投票

1.As the Buddhist saying goes,saving a life outweighs building a sevenstoried pagoda.

(石永浩译) ★●●●

2.Saving a life is a worthy thing to do.

(孙玲玲译) ★★★★

3.Saving one life is better than building a seven-tiered pagoda.

(王梅兰译) ★●

4.Saving a life is one of the worthiest deeds.

(冯雷译) ★★

5.It is more meritorious to save a life than to build a pagoda in memory of a dead person.

(王成杰译) ●●

6.Saving a person's life achieves more than building a seven-storey pagoda.

(曹小菁译)

7.Saving a life is more meaningful than building a seven-storey pagoda for a Buddha.

(王毅译)

8.To save one life is more meritorious than building a seven-storey high pagoda.

(倪庆行译)

9.Saving someone's life has more meaning than building a seven-floored pagoda.

(陶家乐译)

10.Saving a life is far more meaningful than building a seven-storied pagoda.

(马建军译)

11.To save a person from death is better than to build a seven-storied pagoda for Buddha Sakyamuni.

(董庆瑗译) M5gUWi2KXH4aIw58USk3OVU0oD2utfNt94nkuhusrZHlJbJ5aRsufBEQc4kf9q4O

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×