购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

【8】好事多磨,善行多难。
——成语 《董解元西厢记》 (明嘉靖刻本)卷一

投票:外方评委 10人投票 ,中方评委 6人投票

1.The road to success is fraught with setbacks.

(乐国斌译) ★★★●●

2.The way to worthy things seldom runs smooth.

(郁序新译) ★★★●

3.Great success is often fraught with twists and turns,and good works are often accompanied by hardship and suffering.

(马百亮译) ★★★★

4.Goodness comes from toil,and kindness comes from moil.

(崔传明译) ★●●

5.Good things take long ways to come to fruition.Good deeds are done through obstacles.

(叶如钢译) ★●●

6.Good things always come with painstaking efforts.

(杨中仁译) ●●●

7.Blessings appear in the disguise of challenges.Good deeds may be distorted by others.

(王昌玲译) ●●●

8.Good things take time.

(马建军译) ★★

9.Good things are full of hardships,and good deeds are full of difficulties.

(张晓阳译) ★★

10.Good results come from many ordeals;charity work involves many difficulties.

(何艳译) ★★

11.Bliss and virtue never come easy.

(王成杰译)

12.Sunshine always comes after the rain.

(王毅译) l0mXXbrnWtEYyk63rlQgfit4U/6B5l8upt2InEDqx29hZkSA+OHCexQAnh104Z3q

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×