购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

1.3 本课题研究与实践的意义和价值

随着中国经济的发展、中国入世、北京奥运会的成功举办、神七问天、上海世博会的举办、网络的便利使得地球村越来越小、诸如广交会(中国出口商品交易会)之类大型商贸洽谈活动如雨后春笋等,诸如种种类似事件的发生使得中国英语学习者对英语的使用越发显得频繁而重要。再者,英语在世界上具有无法替代的地位,中国拥有世界上最大的英语学习群体。因此,我们选择具有普遍性的英语语用失误现象作为研究课题一定具有深远的意义和价值:

第一,有助于提高英语教学质量和教学水平,改革其教与学的观念和方法。由于中国拥有世界上最大的英语学习群体,所以开展中国英语学习者语用失误研究对我国英语学习者和英语教师来说应该是第一个获益者。

第二,有助于提高英语交际能力,加深英语语言国家文化的了解,减少误会和冲突,增强中外人士之友谊。日常交往中,语用失误是交际过程中的障碍和敌人,一旦消除和克服,必然增进中外人士的了解,减少人际间的误会和冲突,增强世界和谐。

第三,有助于提高各类洽谈会,研讨会,交易会的效率,促进更大的经济效益和社会效益。我们不妨试举一例说明此意。

【案例 1】一位美国商人在巴西谈成一笔大生意后,高兴之余,他邀请巴西的合作同行吃饭(转引自龙翔、黎政,2002)。

American:How about the price?

Brazilians:There is no problem.

American:OK.(顺手用拇指和食指搭成一个圈,另外三指分开向上伸直,作出“OK”的手势。可是第二天巴西人就取消合同拜拜了)

这个语境中讲的是美国人在交际过程中,使用“OK”手势,意思是指“同意”或“没问题”。这个手势在英美人眼里很平常,也很普遍,在中国也经常模仿使用。但在巴西,为什么谈成的生意,却因为作了一个“OK”动作就吹了呢?原因是这个手势在巴西却赋予完全不同的意义,即“肛门”的替代语。在巴西向别人做这个手势时,说明该人作风不检点。虽然跟美国人的生意是谈好了,由于交际活动过程中,非言语或身势语的使用不当而导致语用失误,从而使得这次生意失败。毫无疑问,如果这位美国商人在说“OK”的同时,不要附加这个手势就不会发生语用失误,就不会失去这一单生意,也不会给巴西人留下如此糟糕的印象,更不会给公司或个人的利益和社会声誉与形象造成不必要的损失。虽说这个例子不是发生在我们身上,但的确给我们以借鉴。

总之,正如胡庚申(2004:136)所指出:人们对“失误”的研究,“经历了近 30 年的探讨仍然进展不大,更无突破性的发现(戴曼纯、王湘玲,1997:11)”。从这个意义上讲,关于“语用失误”的研究应该还有较大的发展余地和空间。我们从不同的角度探讨“语用失误”的概念、划分“语用失误”类型、对比不同层面英语学习者的“语用失误”程度、分析“语用失误”成因以及解决“语用失误”的策略。其意义就在于此。 Vwxmq9hG2IOyeJHV1cwmM0/qTXtCP+nsXrUWTnLiueN/iPhQ2qHbD7ifSnvHUVYq

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×