购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

浣溪沙

浣溪沙

题解

从词意推测,该词为易安早期所作,时间当在北宋元符年间(1098—1100)。全词表现了闺中女子孤独无聊的情绪。

词的上片写词人独自饮酒,百无聊赖。她一方面想借酒浇愁,可还未小酌,便已有了酒醉时安恬的意态。酒的颜色如“琥珀”,足以使人心绪平和、恬淡。这时她又听见外面传来袅袅的钟声,一番忧思顿时涌上心头。这两句是化用唐代刘禹锡《酬令狐相公杏园花下饮有怀见寄》:“未饮心先醉,临风思倍多。”下片写酒醒后的情形,全用“逆挽法”,即先说酒醒后的所见,再点出酒醒。香料燃尽,金钗斜插,发髻松散,她从与爱人相会的梦中醒来,醒后的现实依然清冷无比。作者以缠绵百转的写作手法,表现了青春期少女复杂多变的心思。

注释

琥珀: 指酒的颜色。唐·李白《客中作》诗:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”

瑞脑: 一种香料的名称,即“龙脑”。据唐·段成式《酉阳杂俎》记载,天宝末年,交趾向朝廷进贡龙脑香,宫中将其称为“瑞龙脑”。

辟(bì)寒金: 一种金钗。据晋·王嘉《拾遗记》记载,当时的昆明国进贡一种嗽金鸟,会吐出像粟米一样的金屑。这种鸟害怕寒冷,于是其居住的小屋便被称为“辟寒台”。当时宫中的人争相以它吐出的金屑装点首饰,并将其称作“辟寒金”。

髻鬟: 古代妇女发式,将头发环曲束于头顶。

烛花红: 明亮的烛光。出自南唐·李煜《玉楼春》词:“归时休放烛花红,待踏马蹄清夜月。”

题解

这首词作于易安早年时期,全词在表现词人对春天的喜爱的同时,又在喜悦中带有一丝惆怅,进一步表现了闺中女子的孤寂和无聊的心情。

初春阳光明媚,恰逢寒食节令,正是人间好时节。玉炉中即将燃尽的沉香余烟袅袅,徒增一丝惆怅。这种感觉是午睡醒后的无聊引起的。全词采用“逆挽法”,即最后一句才交代写作缘起,使人有恍然大悟的感觉。“山枕隐花钿”即首饰被枕头遮掩,说明词人是在百无聊赖中不得不进入睡眠,连首饰都来不及摘除。下片借景抒情,情由景生,隐约表达词人的心绪。燕子虽未飞回,但女孩子们已经开始玩“斗草”的游戏;梅花早已开过,柳树开始飘絮。黄昏时分,又下起了绵绵细雨,浸湿了女孩子常玩的秋千。用别人的热闹来反衬自己的孤寂,愈使人感到女主人公内心的落寞和孤寂。

注释

淡荡: 温暖和煦的样子。

寒食: 节令名。清明前一或二日为寒食。相传春秋时晋文公负其功臣介子推。子推隐于绵山。文公悔悟,烧山逼令出仕,子推抱树焚死。后人同情他的遭遇,相约于其忌日禁火冷食,以为悼念。此后相沿成俗,谓之“寒食”。南朝梁·宗懔《荆楚岁时记》:“去冬节一百五日,即有疾风甚雨,谓之寒食,禁火三日,造饧、大麦粥。”

沉水: 香料名,即沉香。唐·李延寿《南史·夷貊上·林邑国》:“沉木香者,土人斫断,积以岁年,朽烂而心节独在,置水中则沉,故名曰沉香。”

山枕: 古代枕头多用木、瓷等制作,中凹,两端突起,其形如山,故名。

花钿: 一种用金翠珠宝制成的头面上的装饰品,形似花朵。

海燕: 秋天燕子南飞,古人以为去往海上,故名。

斗草: 古代一种以草赌输赢的游戏,指比赛采摘花草,根据多寡优劣来区分输赢,常于端午进行,多见于妇女、儿童之间。南朝梁·宗懔《荆楚岁时记》:“五月五日谓之浴兰节,四民并踏百草之戏……即今人有斗百草之戏也。” gwfs+z9keaZxSDR00PUnKPwVwyVNMyriV/erlTLvg6DG9bWZjMqaQEf9fUPmnKXU

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×