购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Диалóг 2

— Áня! Я теб срáзу не узнáла. Отл чно в глядишь! Как делá? Как е нóвости?

— Всё хорошó. Чéрез две недéли я выхож зáмуж.

— Поздравл ю! Кто твой б дущий муж?

— Мой однок рсник. Отл чный пáрень!

— Я рáда за теб . Желáю счáстья!

— Спас бо!

译文:

“阿尼娅!我没马上认出你来!你气色真好!近来怎么样?有什么新闻吗?”

“都挺好的。再过两星期我就要结婚了。”

“恭喜恭喜!哪位是你未来的丈夫哇?”

“我的大学同班同学,挺优秀的一个小伙子。”

“我真为你高兴。祝你幸福!”

“谢谢!”

6-2 Словáрь生词表

срáзу[副]马上,立刻

не[语]没,没有

узнáть, -áю, -áешь, -áют[动,完]кого-что认出

отл чно[副]极好,非常好

в глядеть, -яжу, -ядишь, -ядят[动,未]有……气色,有……外貌

какóй, -áя, -óе, - е[代]什么样的,怎样的

нóвость, -и[阴]新闻,新鲜事

чéрез[前](接四格)过……以后

недéля, -и[阴]星期,周

поздравл ть, - ю, - ешь, - ют[动,未]кого-что с чем祝贺,道喜

кто[代]谁

муж, -а[阳]丈夫

однок рсник, -а[阳](大学的)同班同学

отл чный, -ая, -ое, -ые[形]极好的,出色的

пáрень, -рня[阳]小伙子,年轻人

за[前](接四格)为,对

желáть, -áю, -áешь, -áют[动,未](кому-чему кого-чего或接不定式)祝,愿

счáстье, -я[中]幸福 GpnQ0F/myiJe0e2byzrvydvk9hId+TD/TevGMbaT6xVqShOzWtx8SI9p+/Q4PJN1

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×