购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Диалóг 3

— В ктор! Ид сюдá!

— Здрáвствуйте!

— Дóбрый вéчер!

— Знакóмьтесь. то В ктор. А то мой сосéд по общеж тию.

— Кáжется, мы гдé-то в делись.

— Дá?

— Навéрное, в библиотéке. Вы там б ли?

— Да, я там чáсто бывáю. Знáчит, мы ужé знакóмы!

译文:

“维克多!到这儿来!”

“您好!”

“晚上好!”

“认识一下,这是维克多,这是我同寝室的。”

“好像我们在哪儿见过。”

“是吗?”

“大概是在图书馆吧。您到图书馆去过吗?”

“是啊,图书馆我经常去。就是说,我们已经认识了!”

5-3 Словáрь生词表

идт , ид , идёшь, ид т[动,未]到,去,往

сюдá[副]向这里

дóбрый, -ая, -ое, -ые[形]好的,善良的

сосéд, -а[阳]邻居

по[前](接三格)在某方面,在某范围内

общеж тие, -я[中]宿舍

кáжется[动,用作插入语]似乎是,好像

мы, нас, нам, нас, нáми, о нас[代]我们

гдé-то[代]在某处,在某个地方

в деться, в жусь, в дишься, в дятся[动,未]见面

да[语]是吗?是不是?

навéрное[副]大概

в[前](接六格)在……里,在……内

библиотéка, -и[阴]图书馆

там[副]在那里

быть, б ду, б дешь, б дут[动,未]到,在

чáсто[副]经常

бывáть, -áю, -áешь, -áют[动,未]常常在,常常有

знáчить, -чу, -чишь, -чат[动,未]что意思是

ужé[副]已经

знакóм, -а, -о, -ы[形,短尾]熟悉,认识,见过 y9Gq2DVtYGNRmsFBii9/rZzItdtqdD4xTw5R23X3umiYDosmdR/oaUnVXF1dRHVZ

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×