藏语的名词没有如英语名词一样规整划一的数范畴,但有几个表示双数和多数的语素可以加在代词、名词之后表达复数范畴,相当于“们”,包括rnams/rnam、tsho、dag、cog、rnams(rnam)、dag和cog用于名词及名词短语之后,其中rnams(rnam)使用频次最高。例如:
—rnams“们”
(3-35) mi rnams pho brang du mchis nas
mi rnams pho brang du mchis nas
人 PL 宫殿 ALL 去:PST[1] LNK
人们去了王宫。
—rnam“们”
(3-35) la la mthav vdre rnam gsum la btug
la la mthav vdre rnam gsum la btug
一些 边地 魔鬼 PL 三 OBJ 碰上:PST[14]
有的碰上边荒三鬼而亡。
—tsho“们”
(3-37) khyed tshovi dpon gang yin dris pas
khyed tsho vi dpon gang yin dris pas
2SG PL GEN 首领 谁 COP 问:PST[14] LNK
问道:你们的首领是谁?
—cag“们”
(3-38) savi vog na rgyal po nga che de nged cag
sa vi vog na rgyal po nga che de nged cag
地 GEN 下 LOC 王 1SG 大 LNK 1PL
grogs po byas la
grogs po byas la
朋友 做:PST[1] LNK
大地之下王我最大,咱们交个朋友吧!
—cog“们”
(3-39) nyes po cog la mi btang ba med
nyes po cog la mi btang ba med
危害 PL OBJ NEG 派:PST[1] EXP:NEG
全部危害没有不戒除的。
复数标记添加在整个名词短语上,例如:
—rnams“们”
(3-40) btsan po na re slob dpon latt nga bod nag po la
btsan po na re slob dpon latt nga bod nag po la
赞普 说:[W] 大师 HON 1SG 吐蕃 黑业 OBJ
dgav ba rnams dad pa skye re
dgav ba rnams dad pa skye re
喜欢:[W] NML PL 信仰 产生:PRS[23] 希望:[W]
ba lags pas
ba lags pas
REA LNK
赞普说道:大师,我希望让吐蕃喜欢黑业者,对佛法产生信仰。
句中带复数标记的短语结构如(3-41)所示。
(3-41) bod nag po la dgav ba rnams
吐蕃 黑业 OBJ 喜欢:[W] NML PL
宾语 CM 谓语 NML
吐蕃喜欢黑业者。
格标记有六种形式,施事工具格标记有gis/gyis/kyis/-s/yis,属格标记有gi/gyi/kyi/vi/yi,与位格标记有la/tu/du/-r/ru/su [6] ,从格标记有nas/las,随同格标记为dang,比较格标记有las/bas。根据格的语义功能,可以细分为施事格、工具格、对象格、位格、与格、从格、向格、比较格、结果格、随同格等。
1.施格
施格标记为gis(gyis、-s、kyis、yis)。当谓语动词为及物性动作动词时,主语需要添加施格标记,表示动作行为的施行者,例如:
—gis
(3-42) zhang gis me long la bltas pas
zhang gis me long la bltas pas
降 AGE 镜子 OBJ 看:PST[1] LNK
尚·玛降看了镜子。
—gyis
(3-43) slob dpon gyis mchod pa bsham du gsol te
slob dpon gyis mchod pa bsham du gsol te
大师 AGE 供养 陈列 SER 献:[W] LNK
大师摆设了供品,
—s
(3-44) rjes pho nya btang pas
rje s pho nya btang pas
王 AGE 使者 派:PST[1] LNK
国王派了使者。
—kyis
(3-45) khyod kyis ye shes dbang po spyan drangs na
khyod kyis ye shes dbang po spyan drangs na
2SG AGE 耶喜旺保 请:[W] COD
你请了耶喜旺保来的话。
—yis
(3-46) man ngag kun la yod na mkhas pa su yis byed
man ngag kun la yod na mkhas pa su yis byed
秘诀 全 POS EXI COD 学者 谁 AGE 做:PRS[2]
众人觉知秘诀的话,谁还能当学者。
2.领有格
由领有动词充当句子的谓语时,主语需要用领有格标记。在第三章第一节中已经把领有动词分成了两类,一是存在动词,二是获得类动词,两类动词构成的句式类似。在《拔协》文本中能充当领有格标记的只有la和na。领有格与领有动词关系密切,例如:
—na与yod“有”
(3-47) so so na yod
so so na yod
各个 POS EXI
各有各的。
—la与med“没有”
(3-48) nga la phyag ris med pa
nga la phyag ris med pa
1SG POS 功勋 EXI:NEG NML
我没有功勋。
—la与vdug“有”
(3-49) mkhar nag gi mtsho vdi la klu btsan drag mo
mkhar nag gi mtsho vdi la klu btsan drag mo
喀纳 GEN 湖 DET POS 龙 凶猛:[W] 非常
vdug
vdug
EXI
喀纳湖里有一条凶猛的龙。
—la与mngav“有”
(3-50) jo mo tshe spong bzav me tog sgron la. sras mngav bas
jo mo tshe spong bzav me tog sgron la sras mngav bas
妃子 才崩妃 梅朵准 POS 儿子 EXI LNK
才崩妃梅朵准有儿子。
—la与mchis“有”
(3-51) bod la skal pa ma mchis
bod la skal pa ma mchis
吐蕃 POS 份子 NEG EXI
吐蕃不存在福分。
—la与dgos“要”
(3-52) khyed la lung bstan pavi khungs dgos
khyed la lung bstan pa vi khungs dgos
2SG POS 授记 NML GEN 源头 要:[W]
你需要有经典根据才行。
—la与byung“获得”
(3-53) mo rang la mdze byung nas
mo rang la mdze byung nas
3SG 自己 POS 麻风病 来:PST[1] LNK
她自己得了麻风病。
—la与bltams“诞生”
(3-54) phyis ong jo la yos buvi lo la rgyal bu
phyis ong jo la yos bu vi lo la rgyal bu
后来 公主 POS 兔子 GEN 年 LOC 王子
bltams.
bltams
诞生:[W]
后来,在卯年,金城公主生了一位王子。
3.处所格
处所格标记有na/la/tu/du/r/ru/su。处所格标记加在名词或名词性短语之后,在语义上表示时间和空间位置。例如:
—na
(3-55) snam snang pas ber chung re lag na thogs nas
snam snang pa s ber chung re lag na thogs nas
纳囊氏 AGE 斗篷 小 每 手 LOC 拿:[W] LNK
纳囊氏每人手中拿着一件斗篷。
—du
(3-56) bod du mthar sangs rgyas kyi chos tshugs sam
bod du mthar sangs rgyas kyi chos tshugs sam
吐蕃 LOC 最后 佛陀 GEN 法 建立:[W] QU
最后在吐蕃能建立佛法吗?
—la
(3-57) blon po vgar gyis zangs kyi byang bu la
blon po vgar gyis zangs kyi byang bu la
臣 噶尔 AGE 铜 GEN 牌匾 LOC
bris nas
bris nas
写:PST[14] LNK
臣噶尔写在铜的牌匾上。
—su
(3-58) devi dus su yul ngan chen po byung nas
de vi dus su yul ngan chen po byung nas
DET GEN 时 LOC 地方 坏 大 来:PST[1] LNK
这时,地方上出现很大的灾难。
—du
(3-59) rang gi khyim du nub nyal byas nas bshums
rang gi khyim du nub nyal byas nas bshums
自己 GEN 家 LOC 晚上 睡觉:[W] LNK 哭:PST[1]
在自己的家中,卧床后痛哭。
—r
(3-60) mgos na re phag rir byavam
mgos na re phag ri r bya vam
郭 说:[W] 帕热 LOC 做:FUT[3] QU
郭·赤桑说:或者修在帕热?
4.与格
与格标记有la/tu/du/r/ru/su,与格标记添加在名词及名词性短语之后,名词及名词性短语的句法功能等同于间接宾语,这是最典型的与格标记。与格标记语义功能复杂,除了引出间接宾语之外,还可以表示“对、以、用、为”等语义。例如:
—la
(3-61) nga la byin cig
nga la byin cig
1SG DAT 给:PST[1] PRT
请给我吧!
—tu
(3-62) de kun tu mchod pa re byed cing
de kun tu mchod pa re byed cing
DET 全 DAT 供养 每 做:PRS[2] LNK
向每尊佛像献了供养。
—r
(3-63) der vkhrugs pa chen po gcig kyang vong
de r vkhrugs pa chen po gcig kyang vong
DET DAT 乱 大 一 也 来:PRS[23]
对此,也发生一次大骚乱。
—du
(3-64) bod skad du chos bshad pas
bod skad du chos bshad pas
吐蕃 语言 DAT 佛法 说:PST[13] LNK
于是便用吐蕃语宣讲佛法。
一般来说直接宾语不需要添加与格标记。但《拔协》文本中存在直接和间接宾语都添加与格标记的实例,为了区别,本书把直接宾语的格标记标注为OBJ。例如:
—r
(3-65) de khyod la rngan par sbyin zer
de khyod la rngan pa r sbyin zer
DET 2SG DAT 赏赐 OBJ 给:[W] 说:[W]
把这赏赐给你吧!
5.向格
向格标记有la/tu/du/r/ru/su。向格可以标记动作趋向的方向、处所和目标。位格、与格、向格、领有格都使用同一套标记符号。文字创造者从差异中高度概括出共同的语义特征——位置语义特征。领有、位置、趋向、对象、结果等不同的语义关系都可以体现为位置关系。相同标记必将导致结构雷同,把格标记与不同语义类别的动词和名词关联起来考察,能够区分结构雷同而语义有差别的结构,把句法结构和语义类别结合起来才能充分认识藏语的格体系。向格标记与趋向动词关联,向格标记添加的名词短语具有方位特征。使用趋向动词时,主语不需要添加施事格标记。例如:
—du
(3-66) bdag brag la mchongs te vgum mo zhes
bdag brag la mchongs te vgum mo zhes
1SG 岩石 ALL 跳:PST[14] LNK 死:[W] END 说:[W]
byas pas
byas pas
做:PST[1] LNK
说:我跳崖而死。
—tu
(3-67) slar rgya nag tu gshegs
slar rgya nag tu gshegs
又 汉地 ALL 去:[W]
又去了内地。
—r
(3-68) sangs rgyas rgya dkar por byon nas
sangs rgyas rgya dkar po r byon nas
佛陀 天竺 ALL 到达:PST[14] LNK
佛祖降临天竺。
—su
(3-69) sprang chas su zhugs nas khams su
sprang chas su zhugs nas khams su
丐装 RES 纳入:PST[1] LNK 康区 ALL
bros nas
bros nas
逃走:PST[14] LNK
身着丐装,逃到康区。
—la
(3-70) de nas kevu levu yi vphrang la phyin.
de nas kevu levu yi vphrang la phyin
DET ABL 格吾柳 GEN 狭路 ALL 去:PST[1]
于是,来到格吾柳的隘口。
除了趋向动词所趋向的方位名词添加方向格标记之外,一些带有“方向”语义特征的及物性动作动词的宾语也可以添加向格标记。相关动词有skyal/skul“送”、bston“留”、sbas“藏”、bskrad“流放”、skor“委派”、drangs“请”、bcug“放”、vphen“发射”、gsol“禀报”、bzhag“放”、skrad“驱赶”、vjus“抓”等。例如:
—sbas“藏”
(3-71) byams pa sa thams su sbas
byams pa sa thams su sbas
弥勒佛 地 洞 ALL 隐匿:PST[1]
把弥勒佛像埋入土坑。
—bzhag“放”
(3-72) zhal chems ye shes dbang po la bzhag te
zhal chems ye shes dbang po la bzhag te
遗嘱 耶喜旺保 ALL 放置:PST[1] LNK
sku gshegs
sku gshegs
死:[W]
把遗嘱放到耶喜旺保处,然后逝世了。
—skur“送”
(3-73) bkavi sgrom bu nang du skur nas
bkav vi sgrom bu nang du skur nas
命令 GEN 盒子 里 ALL 送:PRS[24] LNK
把信函送入里面。
—skrad“驱赶”
(3-74) bee ro tsa na tsha ba rong du skrad
bee ro tsa na tsha ba rong du skrad
毗卢遮那 擦哇戎 ALL 驱赶:PST[1]
把毗卢遮那驱赶到擦哇戎。
—vjus“抓”
(3-75) rgyal po phyag mdav la vjus nas
rgyal po phyag mdav la vjus nas
王 手:HON 箭 ALL 擒:PST[14] LNK
国王抓住箭杆。
6.属格
属格标记有gi/gyi/kyi/vi/yi。属格标记可以分成两类,表示领属关系和关联关系。例如:
—vi
(3-76) devi dus su yul ngan chen po byung nas
de vi dus su yul ngan chen po byung nas
DET GEN 时 LOC 地方 坏 大 来:PST[1] LNK
那时,地方上出现很大的灾难。
—vi
(3-77) de rjevi snyan du gsol pas
de rje vi snyan du gsol pas
DET 王 GEN 耳朵 ALL 禀报:[W] LNK
那些禀报到王的耳朵里。
—kyi
(3-78) nub phyogs kyi rgan mo gcig gis ngo la ce re
nub phyogs kyi rgan mo gcig gis ngo la ce re
西方 GEN 老婆婆 一 AGE 脸面 OBJ 凝视貌
bltas te
bltas te
看:PST[1] LNK
来自西方的老婆婆凝视着他的脸。
—gi
(3-79) rang gi khyim du nub nyal byas nas bshums
rang gi khyim du nub nyal byas nas bshums
自己 GEN 家 LOC 晚上 睡觉:[W] LNK 哭:PST[1]
在自己的家中,卧床后痛哭。
—gyi
(3-80) mgos rgan gyi lto vog tu song ba
mgos rgan gyi lto vog tu song ba
郭 老 GEN 肚子 下 ALL 去:IMP[4] NML
zhes vkhun
zhes vkhun
QM 抱怨:PRS[2]
抱怨道:陷在郭老家伙的肚腹[圈套]底下啦!
—yi
(3-81) de nas kevu levu yi vphrang la phyin.
de nas kevu levu yi vphrang la phyin
DET ABL 格吾柳 GEN 狭路 ALL 去:PST[1]
于是,来到格吾柳的隘口。
—pa+vi
(3-82) rje vbangs kun tshogs pavi dus su.
rje vbangs kun tshogs pa vi dus su
王 臣民 全 召集:[W] NML GEN 时 LOC
在召集王臣的时候,
—pa+vi
(3-83) de nas zhang blon lha khang rtsigs pavi
de nas zhang blon lha khang rtsigs pa vi
DET ABL 尚论 佛堂 修筑:IMP[4] NML GEN
bkav bgros pas
bkav bgros pas
命令 商议:IMP[4] LNK
此后,尚论便商讨修筑寺庙的命令。
7.工具格
工具格标记有gis/gyis/kyis/s/yis,与施事格标记相同,工具格标记完成动作行为所凭借的工具。工具格和施事格可以抽象表达动作动力的来源,这也许是它们同形的原因。区分施事格和工具格的标准主要采用了名词的生命度特征,表示人和动物的名词属于高生命度词,表示植物或无生命事物的名词属于低生命度词。例如:
—kyis
(3-84) khyod kyis ye shes dbang po spyan drangs
khyod kyis ye shes dbang po spyan drangs
2SG AGE 耶喜旺保 请:[W]
你邀请了耶喜旺保。
—s
(3-85) pho brang vphang thang chus khyer
pho brang vphang thang chu s khyer
宫殿 旁塘 水 INS 携带:PST[14]
水冲走旁塘宫。
—gyisg
(3-86) phyag mkhar gyis sa bres [7] mdzad
phyag mkhar gyis sa bres mdzad
手:HON 杖 INS 地 画:PST[14] 做:[W]
用手杖画地。
—gis
(3-87) de bzhin gshegs pavi gdung gis brgyan pa
de bzhin gshegs pavi gdung gis brgyan pa
来佛的舍利 INS 装饰:PST[13] NML
用来佛的舍利装饰。
8.从格
从格标记形式有nas和las。从语义上看,从格表示事物的来源,也可以表示动作行为的动力来源,用于标识作主语的集合名词。例如:
—nas
(3-88) sang shivi mchid nas kho bo rabs mi vchad
sang shi vi mchid nas kho bo rabs mi vchad
桑喜 GEN 话 ABL 1SG 宗嗣 NEG 断:PRS[234]
桑喜说道:我的宗嗣断不了。
—nas
(3-89) rdo dgav mo sna nas skyos cig
rdo dgav mo sna nas skyos cig
石头 呷莫纳 ABL 运送:IMP[4] PRT
从呷莫纳运石头来!
—las
(3-90) khas su ri las pha vong shing rta la drangs te
khas su ri las pha vong shing rta la drangs te
开苏山 ABL 巨石 马车 LOC 拉:PST[1] LNK
从开苏山用马车拉来巨石。
9.比较格
比较格标记有las和bas,是构成比较句的重要标志。比较格能表达两种语义,一是表示两者比较,一是表示排除,后者是前者用法的延伸。例如:
—las
(3-91) blon nga las che ba su yod
blon nga las che ba su yod
臣 1SG COT 大 NML 谁 EXI
大臣比我大的有谁。
—las
(3-92) ltog pas vbul rgyu de las ma mchis
ltog pa s vbul rgyu de las ma mchis
饥饿者 AGE 献给:PRS[2] NML DET COT NEG EXI
饥饿者除了供奉的物品之外其他的没有。
—las
(3-93) gtsang khang sgo bzhi las med nas
gtsang khang sgo bzhi las med nas
佛堂 门 四 COT EXI:NEG LNK
除了四个佛堂门外没有别的。
—bas
(3-94) rjevi bkav stsal ni bdud bas gnyan
rje vi bkav stsal ni bdud bas gnyan
王 GEN 命令 给:[W] TOP 魔鬼 COT 凶残:[W]
下达的王命呢比魔鬼还凶残。
10.结果格 [8]
结果格标记有la/tu/du/r/ru/su。语义上表示动作行为产生的结果,相当于“成为、作为”。动作行为导致的结果也是一种抽象“目标”,因此结果格标记和与格、位格标记相同。例如:
—r
(3-95) pha na re lhar skyes pa dgav zer
pha na re lha r skyes pa dgav zer
父亲 说:[W] 佛 RES 产:PST[1] NML 喜:[W] 说:[W]
父亲说:希望转生为佛!
—du
(3-96) gsal snang mang yul gyi kha blon du bskos pa
gsal snang mang yul gyi kha blon du bskos pa
塞囊 芒域 GEN 地方 臣 RES 任命:PST[1] NML
塞囊被委派为芒域的地方长官。
—la
(3-97) lha klu ma rungs pa dngos su mi la
lha klu ma rungs pa dngos su mi la
佛 龙 NEG 驯服:[W] NML 实际上 人 RES
phab nas
phab nas
降下:PST[1] LNK
不驯服的佛、龙也变成人形。
—su
(3-98) thams cad bse rags su gyur pas
thams cad bse rags su gyur pas
全部 损耗鬼 RES 变化:PST[14] LNK
全部变成损耗鬼。
—tu
(3-99) yab vdas khar pho yong bzav lha sras kyi
yab vdas kha r pho yong bzav lha sras kyi
父亲 死:PST[1] 时候 LOC 颇雍妃 佛 儿子 GEN
khab tu bzhes cig bkav stsal
khab tu bzhes cig bkav stsal
妃子 RES 采用:[W] PRT 命令 给:[W]
父王临死时命令说:要把颇雍妃娶作王子之妻。