购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

16

(意译自泰戈尔的一首诗

你就像黄昏时我天空里的一朵云,

你的颜色和形态都如我所愿。

你是我的,我的,唇如蜜糖的女人,

我无尽的梦想都存活于你的生命。

我灵魂的灯映红了你的双脚,

我的酸葡萄酒在你的唇间也变得甜美:

哦,你收割我黄昏里的歌谣,

我孤独的梦境是如何相信你属于我!

你是我的,我的,我要在午后的微风中呼喊,

而风卷走了我丧偶的声音。

你是我眼睛深处的猎手,你的劫掠

让你夜间的眼神静如止水。

我的爱人,你是我音乐之网中的囚徒,

我的音乐之网如天空般广阔。

我的灵魂诞生于你眼中哀伤的岸。

在你哀伤的眼里,梦之国度自此开启。 Dgu2gcDyjbpEYPiz1bS/d/vfspXEYsqcHMeMfL8VCIEkXSvxO5Jr8VD/0NIbAA7H

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×