购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

徐光

吴时有徐光,常行幻术于市里。从人乞瓜,其主勿与,便从索瓣,扙地而种之 1 。俄而瓜生蔓延,生花成实,乃取食之,因赐观者。鬻者反视所出卖,皆亡耗矣 2 。常过大将军孙门,褰裳而趋,左右唾溅 3 。或问其故,答曰:“流血覆道,臭腥不可耐。”

闻而怒杀之,斩其首无血。后上蒋陵,有大风荡车,顾见光在松树上,拊手笑之 4 。俄而诛。

【注释】1.瓣:瓜子,即瓜的种子。扙地:此处指破坏地面。2.鬻:卖。耗:没有了。3.大将军孙:大将军为三国东吴的最高军事统帅。孙(231—259),字子通,东吴皇族及权臣,曾把持朝政并主导君主废立,后被自己拥立的孙休诛杀。褰:撩起衣服。趋:奔跑。4.蒋陵:即孙权的陵墓,在今南京梅花山。荡:摇晃。

【译文】 吴国的时候,有个叫徐光的人,经常在市场上施行幻术。他跟卖瓜人讨要一个瓜,人家不给,他就要来一粒瓜子,捣破地面把它种下去。很快瓜就长出藤蔓,开花结果,他就把它摘下来吃,还送给围观的人。卖瓜人回头看自己要卖的瓜,全都没有了。他曾经经过大将军孙的大门,撩起衣服快速跑过,边跑边向四面呸吐唾液。有人问为什么,他说:“流出来的血铺满了大道,那腥臭味让人没法忍受。”孙听了大怒,就把他杀了,他的头被砍掉的时候一点血都没流。后来孙去蒋陵,有一阵大风把他的车吹得直晃,转头一看,看见徐光在松树上拍手嘲笑他。没多久孙就被诛杀了。 WUwvan6yKNUvWF56A5+AnOpaq7b15sYeSD3DfmG3ZIdQg3g8ci89jMsQAAIYY6Uv

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×