购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

教参讲义不算书

爱堂先生言:闻有老学究夜行,忽遇其亡友。学究素刚直,亦不怖畏,问:“君何往?”曰:“吾为冥吏,至南村有所勾摄,适同路耳。”因并行。至一破屋,鬼曰:“此文士庐也。”问何以知之。曰:“凡人白昼营营,性灵汩没 1 。惟睡时一念不生,元神朗澈,胸中所读之书,字字皆吐光芒,自百窍而出,其状缥缈缤纷,烂如锦绣 2 。学如郑、孔,文如屈、宋、班、马者,上烛霄汉,与星月争辉 3 。次者数丈,次者数尺,以渐而差,极下者亦荧荧如一灯,照映户牖 4 。人不能见,惟鬼神见之耳。此室上光芒高七八尺,以是而知。”学究问:“我读书一生,睡中光芒当几许?”鬼嗫嚅良久曰:“昨过君塾,君方昼寝。见君胸中高头讲章一部,墨卷五六百篇,经文七八十篇,策略三四十篇,字字化为黑烟,笼罩屋上 5 。诸生诵读之声,如在浓云密雾中。实未见光芒,不敢妄语。”学究怒叱之,鬼大笑而去。

【注释】 1.汩:沉没。2.元神:道家称人的灵魂为元神。3.郑:郑玄,东汉末年的经学大师,他遍注儒家经典,以毕生精力整理古代文化遗产,著有《天文七政论》《中侯》等书,共百万余言,世称“郑学”,为汉代经学的集大成者。后人建有郑公祠。孔:孔安国,孔子十代孙,西汉经学家。4.户牖:门窗,门户。5.高头讲章:经书正文上端留有较宽空白,刊印讲解文字,这些文字被称为“高头讲章”。后来泛指这类格式的经书。墨卷:明清科举制试卷名目之一。乡试、会试时,应试者用墨笔书写试卷,称墨卷。策略:古代科举考试的一种文体。

【译文】 爱堂先生说:听说有一个老学究在夜里赶路,忽然遇到了他死去的朋友。老学究一向性情刚强正直,也不害怕,问亡友:“你上哪儿去?”亡友答:“我在阴间当差,到南村拘拿活人到阴间去,恰好与你同路。”于是两人一起走。到了一间破房子前,鬼说:“这是文人的家。”老学究问鬼是怎么知道的。鬼说:“一般人在白天都忙于生计,以致掩没了本来的性灵。只有睡着时,什么也不想,性灵清朗明澈,读过的书,字字都射出光芒,透过人全身的窍孔照射出来。那样子缥缥缈缈,色彩缤纷,灿烂如锦绣。做学问像郑玄、孔安国,写文章像屈原、宋玉、班超、司马迁的人,发出的光芒直冲云霄,与星星、月亮争辉。不如他们的,光芒有几丈高,或者几尺高,依次递减。最次的人也有一点微弱的光,像一盏小油灯,能照见门窗。这种光芒人看不到,只有鬼和神灵能看见。这间破屋上,光芒高达七八尺,因此知道是文人的家。”老学究问:“我读了一辈子书,睡着时光芒有多高?”鬼欲言又止,沉吟了好久才说:“昨天路过你的私塾,你正在午睡。我看见你胸中有厚厚的解释经义的文章一部,选刻取中的试卷五六百篇,经文七八十篇,应试的策文三四十篇,字字都化成黑烟笼罩在屋顶上。那些学生的朗读声,好似密封在浓云迷雾之中,实在没看到一丝光芒,我不敢乱说。”老学究听了怒斥鬼,鬼大笑着走了。

【评点】 这则笔记是纪昀记录了一个听来的段子。说是段子,是因为活着的人不可能与死去的朋友一起赶路,还一起聊天。但是这则笔记揭露的现象,在人世间是客观存在的。那就是,有些人读了几本书,就自以为有学问了,自以为自己就不是平常人了。文中那个“亡友”,也正因为已经是异类,才敢于直言,批评那个所谓的老学究,他其实只是死记硬背了些经文、试卷。用我们现在的话来说,老学究只是读了一些教学参考书,记住了一些模拟试题,其实根本算不上有学问。 wk1M7hITZPbc0imJxqFKsmOrcPLD0mhn5Fs4ZpuAdkEbEgz8VSL7R7Mk3vibedb2

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×