通知多见于海报、黑板或公告牌上,多由班委会、社团组织、校方或公司部门发出。有关节日庆典、聚会或宣传活动等内容的通知也可印刷在精美的小卡片上。通知对象为个体时,一般会在首段左侧追加称呼;通知对象为某个群体时,一般会追加标题。与电话备忘录和留言便条类似,一般情况下可省略客套的首尾寒暄,只保留正文内容。
需要特别注意的是,为体现通知中的关键信息,往往会将时间、地点等内容单独列出,这样既能体现简洁性,也能做到醒目。
_____さん/ 様 / 先 生 (称呼一般面向个人,面向 某个群体 时可使用标题)
この 度 、__________。 (说明本次通知的具体内容)
日
時
:__________
場
所
:__________
(单独列出时间、地点、联络方式等重要信息)
年
月
日
部
門
・
団
体
今天是2023年12月27日,请你以班委会的名义给佐藤发一封通知,邀请他于12月29日周六晚上6点~9点,在小林餐厅参加高三6班的忘年会。本次参会需缴纳会费2000日元,需第一时间回复能否参加。如还需咨询其他事项可以联系负责人大森同学。
参考范文
佐 藤 さん
この 度 、3 年 6 組 の 忘 年 会 を 開 くことになりましたので、お 知 らせします。
日
時
:12
月
29
日
(
土
)
夜
6
時
~9
時
場
所
:
小
林
レストラン
会
費
:2000円
ご 参 加 の 可 否 について、 至 急 お 返 事 をお 願 いします。お 問 い 合 わせがあれば、 責 任 者 の 大 森 さんにご 連 絡 ください。
2023
年
12
月
27
日
クラス
管
理
委
員
会
参考译文
佐藤:
高三6班即将召开忘年会,特此通知。
时间:12月29日(周六)晚上6点~9点
地点:小林餐厅
会费:2000日元
关于是否参加本次忘年会,还请第一时间回复。若还需咨询其他事项,可联系负责人大森同学。
2023年12月27日
班委会
假如今天是2023年3月28日,你是前进高中日语班的一名学生。班委会拟邀请全体师生于4月3日周日中午12点~13点,在前进高中的操场上参加寿司大会。请根据上述信息合理拓展内容,写一篇通知。
参考范文
日 本 語 クラスの 寿 司 大 会
この 度 、 私 たち 前 進 高 校 日 本 語 クラスの 学 生 たちによる 寿 司 大 会 を 行 います。 地 元 の 野 菜 や 米 を 素 材 として、 海 苔 巻 きや 軍 艦 巻 きなどをその 場 で 作 ります。それに、ソースを 用 意 してあるので、 寿 司 の 薄 い 味 が 苦 手 な 人 も 大丈夫 です。
私 たちはほぼ2か 月 前 から 寿 司 大 会 の 準 備 を 始 めています。クラス 担 当 の 先 生 や 校 長 先 生 の 許 可 をもらうために、いろいろ 努 力 してきました。ですから、ぜひお 友 達 を 誘 って 来 てください。 今 回 の 寿 司 大 会 はきっと 皆 さんの 高 校 時 代 の 素 晴 らしい 思 い 出 になると 信 じています。
日
時
:4
月
3
日
(
日
)12
時
~13
時
場
所
:
前
進
高
校
のグラウンド
2023
年
3
月
28
日
日
本
語
クラス
管
理
委
員
会
参考译文
日语班寿司大会
我们前进高中日语班的学生将举办寿司大会。我们将在会场上使用本地的蔬菜和大米制作海苔卷和军舰卷等寿司。此外,我们提前准备了酱汁,不喜欢寿司的清淡口味的人可以蘸取食用。
我们大概从两个月前便开始为本次寿司大会做准备,为了得到班主任和校长的许可,付出了许多努力。因此,请大家一定要邀请朋友前来参加。相信本次寿司大会一定会成为大家高中时代的美好回忆。
时间:4月3日(周日)12点~13点
地点:前进高中操场
2023年3月28日
日语班班委会